Le Monde.fr - Par Véronique Mortaigne
C'était un homme en blanc, barbe assortie, longs cheveux idoines. Il faisait de la moto et parlait avec une voix sucrée, comme il chantait. Masculin-féminin, Georges Moustaki était un homme à femmes, qui l'adoraient. Il en avait épousé une, Yannick, dont il eut une fille, Pia, née en 1956. Il en avait aimé certaines, il en avait adulé au moins deux : des femmes en noir, Piaf, le moineau, qui l'asservit pour mieux le révéler, et Barbara, l'exigeante, la "longue dame brune" raccompagnée tard dans la nuit à la sortie des cabarets.
Moustaki était à la fois profondément méditerranéen et superbement atlantique. Mais le secret était ailleurs : "Si je suis autant connu à l'étranger, c'est que je suis très français", disait l'inventeur d'une tour de Babel dont la clé de compréhension serait l'amour du voyage et de l'humanité. L'auteur-compositeur "à la gueule de pâtre grec" est mort le jeudi 23 mai, à Nice, des suites d'une longue maladie. Né le 3 mai 1934 à Alexandrie (Egypte), Yussef Mustacchi (Georges Moustaki) était âgé de 79 ans.
C'était un homme en blanc, barbe assortie, longs cheveux idoines. Il faisait de la moto et parlait avec une voix sucrée, comme il chantait. Masculin-féminin, Georges Moustaki était un homme à femmes, qui l'adoraient. Il en avait épousé une, Yannick, dont il eut une fille, Pia, née en 1956. Il en avait aimé certaines, il en avait adulé au moins deux : des femmes en noir, Piaf, le moineau, qui l'asservit pour mieux le révéler, et Barbara, l'exigeante, la "longue dame brune" raccompagnée tard dans la nuit à la sortie des cabarets.
Moustaki était à la fois profondément méditerranéen et superbement atlantique. Mais le secret était ailleurs : "Si je suis autant connu à l'étranger, c'est que je suis très français", disait l'inventeur d'une tour de Babel dont la clé de compréhension serait l'amour du voyage et de l'humanité. L'auteur-compositeur "à la gueule de pâtre grec" est mort le jeudi 23 mai, à Nice, des suites d'une longue maladie. Né le 3 mai 1934 à Alexandrie (Egypte), Yussef Mustacchi (Georges Moustaki) était âgé de 79 ans.
NewsPress.fr
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, a reçu, ce mardi 21 mai 2013 au siège de l'OIF à Paris, Madame Valérie Fourneyron, Ministre française des Sports, de la Jeunesse, de l'Éducation populaire et de la Vie associative.
Leur entretien a essentiellement porté sur la 7e édition des Jeux de la Francophonie qui se déroulera à Nice du 7 au 15 septembre 2013. A presque 100 jours de l'événement, ils ont fait le tour des préparatifs en cours et ont notamment évoqué les démarches déjà engagées dans la recherche de partenaires médias en vue d'assurer la couverture médiatique de cette 7e édition. La Ministre a déclaré être fortement mobilisée dans la recherche de partenaires, aussi bien publics que privés, afin de compléter les besoins de la couverture budgétaire des Jeux. Pour rappel, 3000 jeunes athlètes et artistes issus des 77 Etats et gouvernements de l'OIF sont attendus à Nice pour participer aux compétitions sportives et culturelles présentées lors des Jeux de la Francophonie.
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, a reçu, ce mardi 21 mai 2013 au siège de l'OIF à Paris, Madame Valérie Fourneyron, Ministre française des Sports, de la Jeunesse, de l'Éducation populaire et de la Vie associative.
Leur entretien a essentiellement porté sur la 7e édition des Jeux de la Francophonie qui se déroulera à Nice du 7 au 15 septembre 2013. A presque 100 jours de l'événement, ils ont fait le tour des préparatifs en cours et ont notamment évoqué les démarches déjà engagées dans la recherche de partenaires médias en vue d'assurer la couverture médiatique de cette 7e édition. La Ministre a déclaré être fortement mobilisée dans la recherche de partenaires, aussi bien publics que privés, afin de compléter les besoins de la couverture budgétaire des Jeux. Pour rappel, 3000 jeunes athlètes et artistes issus des 77 Etats et gouvernements de l'OIF sont attendus à Nice pour participer aux compétitions sportives et culturelles présentées lors des Jeux de la Francophonie.
Angop
Luanda - L'ambassade de France en Angola réalise vendredi matin, 24 Mai, un Concours de la "Francophonie 2013, à l'école "Magistério Primário de Luanda, dans le district de Maianga.
A cette occasion, l'ambassadeur de France en Angola, Son Excellence Mr Philippe Garnier, remettra des prix aux meilleurs finalistes, indique le communiqué de presse de l'ambassade française en Angola.
L'ambassade de France remercie déjà votre présence dans le lieu de l'évènement.
Luanda - L'ambassade de France en Angola réalise vendredi matin, 24 Mai, un Concours de la "Francophonie 2013, à l'école "Magistério Primário de Luanda, dans le district de Maianga.
A cette occasion, l'ambassadeur de France en Angola, Son Excellence Mr Philippe Garnier, remettra des prix aux meilleurs finalistes, indique le communiqué de presse de l'ambassade française en Angola.
L'ambassade de France remercie déjà votre présence dans le lieu de l'évènement.
L'Orient-Le Jour.com
Hier, à l’aéroport de Beyrouth, les jeunes lauréats du concours de la francophonie ont embarqué, destination Paris, pour un séjour touristique de cinq jours.
Fébrile, elle esquisse un dernier au revoir de la main. À chaque minute, les portiques de sécurité la séparent davantage de son enfant. Sur les traits de la jeune mère se mêlent autant d’angoisse que de fierté. Sa fille, Anita Makhoul, douze ans, fait partie des vingt lauréats du concours de la francophonie 2013 qui vont découvrir la France dans les cinq prochains jours. Hier matin, à l’heure du grand départ, ces lauréats partageaient entre eux excitations et appréhensions, à l’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth.
Organisé par le contingent français de la Force intérimaire des Nations unies du Liban (Finul), le concours a mobilisé pour sa troisième édition pas moins de trente-deux écoles primaires du Liban-Sud de diverses confessions. Durant tout le mois de mars, ce sont plus de 1 400 élèves qui ont proposé des projets interdisciplinaires sur le thème de « La Francophonie et nous ». La directrice du collège des Saints-Cœurs à Marjeyoun, sœur Rita Aoun, a fait part de « l’enthousiasme » et de « l’énergie » que les collégiens ont mis dans leurs projets. « L’ouverture culturelle portée par de tels projets est fondamentale dans une région marquée par les conflits armés depuis des décennies », a-t-elle ajouté.
Hier, à l’aéroport de Beyrouth, les jeunes lauréats du concours de la francophonie ont embarqué, destination Paris, pour un séjour touristique de cinq jours.
Fébrile, elle esquisse un dernier au revoir de la main. À chaque minute, les portiques de sécurité la séparent davantage de son enfant. Sur les traits de la jeune mère se mêlent autant d’angoisse que de fierté. Sa fille, Anita Makhoul, douze ans, fait partie des vingt lauréats du concours de la francophonie 2013 qui vont découvrir la France dans les cinq prochains jours. Hier matin, à l’heure du grand départ, ces lauréats partageaient entre eux excitations et appréhensions, à l’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth.
Organisé par le contingent français de la Force intérimaire des Nations unies du Liban (Finul), le concours a mobilisé pour sa troisième édition pas moins de trente-deux écoles primaires du Liban-Sud de diverses confessions. Durant tout le mois de mars, ce sont plus de 1 400 élèves qui ont proposé des projets interdisciplinaires sur le thème de « La Francophonie et nous ». La directrice du collège des Saints-Cœurs à Marjeyoun, sœur Rita Aoun, a fait part de « l’enthousiasme » et de « l’énergie » que les collégiens ont mis dans leurs projets. « L’ouverture culturelle portée par de tels projets est fondamentale dans une région marquée par les conflits armés depuis des décennies », a-t-elle ajouté.
Le Monde.fr - par François Béguin et Benoit Floc'h
DANS UN CHAT SUR LE MONDE.FR, YAMINA BENGUIGUI, MINISTRE DÉLÉGUÉE CHARGÉE DE LA FRANCOPHONIE, ESTIME QUE LE TEXTE DE LOI SUR L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR "CONSTITUE UN MIEUX POUR LE MULTILINGUISME EN FRANCE".
Yamina Benguigui, ministre déléguée chargée de la francophonie, estime que le texte de loi sur l'enseignement supérieur "constitue un mieux pour le multilinguisme en France".
Visiteur : La ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche, Geneviève Fioraso, avait-elle demandé son avis à sa collègue chargée de la francophonie avant la présentation de la loi en conseil des ministres ?
DANS UN CHAT SUR LE MONDE.FR, YAMINA BENGUIGUI, MINISTRE DÉLÉGUÉE CHARGÉE DE LA FRANCOPHONIE, ESTIME QUE LE TEXTE DE LOI SUR L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR "CONSTITUE UN MIEUX POUR LE MULTILINGUISME EN FRANCE".
Yamina Benguigui, ministre déléguée chargée de la francophonie, estime que le texte de loi sur l'enseignement supérieur "constitue un mieux pour le multilinguisme en France".
Visiteur : La ministre de l'enseignement supérieur et de la recherche, Geneviève Fioraso, avait-elle demandé son avis à sa collègue chargée de la francophonie avant la présentation de la loi en conseil des ministres ?
Radio-Canada.ca
La Société historique francophone de l'Alberta (SHFA) a annoncé, mardi, la création de la Foire de l'histoire de la francophonie albertaine.
Cette foire aura entre autres pour but de « concerter les intervenants du secteur du patrimoine pour développer un plan stratégique, lancer un portail sur l'histoire de la francophonie, présenter les accomplissements de certains intervenants du secteur et lancer officiellement le fonds Liliane-Coutu-Maisonneuve pour promouvoir l'histoire des francophones et des Métis de l'Alberta », indique la SHFA.
La Société historique francophone de l'Alberta (SHFA) a annoncé, mardi, la création de la Foire de l'histoire de la francophonie albertaine.
Cette foire aura entre autres pour but de « concerter les intervenants du secteur du patrimoine pour développer un plan stratégique, lancer un portail sur l'histoire de la francophonie, présenter les accomplissements de certains intervenants du secteur et lancer officiellement le fonds Liliane-Coutu-Maisonneuve pour promouvoir l'histoire des francophones et des Métis de l'Alberta », indique la SHFA.
L'Orient-Le Jour.com
Le Liban est qualifié pour la tournée de « The Voice, la plus belle voix » ! C’est confirmé, c’est un scoop. Nikos va l’annoncer ce soir, lors de la finale de l’émission française «The Voice, la plus belle voix » retransmise sur TF1 à 21h50 (heure de Beyrouth) puis à la LBC à 23h. Les huit finalistes de cette émission qui cartonne, dont fait évidemment partie notre fierté nationale Anthony Touma, se produiront donc le mardi 9 juillet au stade Fouad Chéhab, dans le cadre du Festival international de Jounieh (en partenariat avec Phellipolis, Star system et 2u2c).
Le Liban est qualifié pour la tournée de « The Voice, la plus belle voix » ! C’est confirmé, c’est un scoop. Nikos va l’annoncer ce soir, lors de la finale de l’émission française «The Voice, la plus belle voix » retransmise sur TF1 à 21h50 (heure de Beyrouth) puis à la LBC à 23h. Les huit finalistes de cette émission qui cartonne, dont fait évidemment partie notre fierté nationale Anthony Touma, se produiront donc le mardi 9 juillet au stade Fouad Chéhab, dans le cadre du Festival international de Jounieh (en partenariat avec Phellipolis, Star system et 2u2c).
LeFaso.net
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, exprime sa profonde inquiétude sur la situation à Madagascar créée par la décision rendue par la Cour électorale spéciale, le 3 mai 2013, établissant la liste des candidats à l’élection présidentielle. Il regrette que cette décision remette en cause l’ensemble du processus de sortie de crise.
Le Secrétaire général de la Francophonie appelle donc tous les acteurs de la crise malgache à revenir à l’application de la Feuille de route. Il leur demande de respecter la lettre et l’esprit de leurs engagements.
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, exprime sa profonde inquiétude sur la situation à Madagascar créée par la décision rendue par la Cour électorale spéciale, le 3 mai 2013, établissant la liste des candidats à l’élection présidentielle. Il regrette que cette décision remette en cause l’ensemble du processus de sortie de crise.
Le Secrétaire général de la Francophonie appelle donc tous les acteurs de la crise malgache à revenir à l’application de la Feuille de route. Il leur demande de respecter la lettre et l’esprit de leurs engagements.
Tekiano.com
Yamina Benguigui, ministre déléguée chargée de la Francophonie et représentante personnelle du président de la République pour la Francophonie, se rend du 16 au 18 mai au Festival de Cannes. Elle inaugurera le "Pavillon des cinémas du monde", en présence notamment de Marie-Christine Saragosse, directrice générale de l'Audiovisuel extérieur de la France, et de Xavier Darcos, président de l'Institut français.
Yamina Benguigui, ministre déléguée chargée de la Francophonie et représentante personnelle du président de la République pour la Francophonie, se rend du 16 au 18 mai au Festival de Cannes. Elle inaugurera le "Pavillon des cinémas du monde", en présence notamment de Marie-Christine Saragosse, directrice générale de l'Audiovisuel extérieur de la France, et de Xavier Darcos, président de l'Institut français.
leJDD.fr - par Anne-Charlotte Dusseaulx
Le projet de loi relatif à l’enseignement supérieur et à la recherche sera examiné la semaine prochaine dans l'hémicycle de l'Assemblée nationale. Mais l'article 2, qui prévoit davantage d'enseignement en anglais dans les universités, est déjà au centre des inquiétudes. "Il fragilise la francophonie", dénonce le député socialiste Pouria Amirshahi.
Mercredi prochain, le projet de loi sur l'enseignement supérieur arrivera en séance à l'Assemblée nationale. Mais depuis quelques jours, l'article 2 de ce texte - porté par la ministre Geneviève Fioraso - est au cœur d'une polémique, certains députés socialistes demandant sa suppression. C'est le cas notamment de Pouria Amirshahi, élu des Français de l'étranger, qui s'oppose à l'extension des "exceptions au principe qui fait du français la langue de l'enseignement" (prévues dans la loi Toubon de 1994), notamment dans le cadre d'accords avec des universités étrangères ou de programmes financés par l'Union européenne. Une mesure qui, d'après le texte de loi, devrait "permettre d'améliorer l'attractivité de l'enseignement supérieur français vis-à -vis des étudiants étrangers".
Le projet de loi relatif à l’enseignement supérieur et à la recherche sera examiné la semaine prochaine dans l'hémicycle de l'Assemblée nationale. Mais l'article 2, qui prévoit davantage d'enseignement en anglais dans les universités, est déjà au centre des inquiétudes. "Il fragilise la francophonie", dénonce le député socialiste Pouria Amirshahi.
Mercredi prochain, le projet de loi sur l'enseignement supérieur arrivera en séance à l'Assemblée nationale. Mais depuis quelques jours, l'article 2 de ce texte - porté par la ministre Geneviève Fioraso - est au cœur d'une polémique, certains députés socialistes demandant sa suppression. C'est le cas notamment de Pouria Amirshahi, élu des Français de l'étranger, qui s'oppose à l'extension des "exceptions au principe qui fait du français la langue de l'enseignement" (prévues dans la loi Toubon de 1994), notamment dans le cadre d'accords avec des universités étrangères ou de programmes financés par l'Union européenne. Une mesure qui, d'après le texte de loi, devrait "permettre d'améliorer l'attractivité de l'enseignement supérieur français vis-à -vis des étudiants étrangers".



