L'Express - Ottawa - par Philippe Gonzalez.
L"Université d"Ottawa accueillera le 77e congrès de l"Association francophone pour le savoir (Acfas), du 11 au 15 mai prochain.
Sous le thème La science en français une affaire capitale!, quelque 5000 congressistes, dont 250 conférenciers de 30 pays de tous les continents, se réuniront dans le cadre du plus important événement scientifique multidisciplinaire de la francophonie.
L"Université d"Ottawa accueillera le 77e congrès de l"Association francophone pour le savoir (Acfas), du 11 au 15 mai prochain.
Sous le thème La science en français une affaire capitale!, quelque 5000 congressistes, dont 250 conférenciers de 30 pays de tous les continents, se réuniront dans le cadre du plus important événement scientifique multidisciplinaire de la francophonie.
Omnisports.be
Douze mois après le rendez-vous de Molenbeek, les Championnats de Belgique 2009 grand bain se dérouleront à la Piscine Olympique du Wezenberg à Anvers. L"invitation lancée par le Brabo devrait permettre à quelques nageurs de pool francophone de mettre en avant tout au long du week-end les bienfaits des stages effectués à l"Ile Maurice en décembre dernier et, plus récemment, à Font-Romeu.
Parmi les Francophones qui devrait se mettre en évidence, citons le duo olympique François Heersbrandt (papillon) - Yoris Grandjean (nage libre). D"autres pourraient se plaire à jouer un rôle de trublion: le Bruxellois Corentin Poels ou le Liégeois Pholien Systermans.
Douze mois après le rendez-vous de Molenbeek, les Championnats de Belgique 2009 grand bain se dérouleront à la Piscine Olympique du Wezenberg à Anvers. L"invitation lancée par le Brabo devrait permettre à quelques nageurs de pool francophone de mettre en avant tout au long du week-end les bienfaits des stages effectués à l"Ile Maurice en décembre dernier et, plus récemment, à Font-Romeu.
Parmi les Francophones qui devrait se mettre en évidence, citons le duo olympique François Heersbrandt (papillon) - Yoris Grandjean (nage libre). D"autres pourraient se plaire à jouer un rôle de trublion: le Bruxellois Corentin Poels ou le Liégeois Pholien Systermans.
L'Étoile Dieppe.
La semaine provinciale de la fierté française a adopté un thème qui s'ouvre à la fois sur la francophonie et sur le Congrès mondial acadien cet été : Francophones de tous les pays, venez fêter en Acadie!
La semaine provinciale de la fierté française a adopté un thème qui s'ouvre à la fois sur la francophonie et sur le Congrès mondial acadien cet été : Francophones de tous les pays, venez fêter en Acadie!
Le Figaro.fr - par Marie-Estelle Pech.
L'université de Toulon révèle l'existence d'offres de faux masters et de fausses licences sur la Toile.
Un administrateur du site Internet au doux nom de «Success» (succès) répond par «chat», en anglais, à notre demande. «Tu veux un diplôme de l'université Paris-VI, un master 2 en ingénierie financière ? Pas de problème, c'est 1 000 euros le parchemin. Je te l'enÂvoie dans trois jours de la main à la main où que tu sois dans le monde. Pour un diplôme français, c'est vraiment pas cher.»
L'université de Toulon révèle l'existence d'offres de faux masters et de fausses licences sur la Toile.
Un administrateur du site Internet au doux nom de «Success» (succès) répond par «chat», en anglais, à notre demande. «Tu veux un diplôme de l'université Paris-VI, un master 2 en ingénierie financière ? Pas de problème, c'est 1 000 euros le parchemin. Je te l'enÂvoie dans trois jours de la main à la main où que tu sois dans le monde. Pour un diplôme français, c'est vraiment pas cher.»
29/04: Bilinguiser Montréal ?
Le Devoir - par Alain Lavallée.
La direction du cégep Edouard-Montpetit impose la bilinguisation de certains départements de ce cégep francophone, ainsi que de l'École nationale d'aérotechnique, avec la bénédiction de la ministre de l'Éducation. Il est faux de prétendre, comme l'indique le directeur Serge Brasset, que les étudiants anglophones recevaient déjà ce service de formation en anglais au collège John Abbott.
La direction du cégep Edouard-Montpetit impose la bilinguisation de certains départements de ce cégep francophone, ainsi que de l'École nationale d'aérotechnique, avec la bénédiction de la ministre de l'Éducation. Il est faux de prétendre, comme l'indique le directeur Serge Brasset, que les étudiants anglophones recevaient déjà ce service de formation en anglais au collège John Abbott.
L'Orient Le Jour - par Samy Khayat.
Il serait injuste, en l'absence de répercussions médiatiques, de passer sous silence la participation du Liban en spectacles, conférences et festivités à la semaine francophone de Madrid. Il serait injuste de ne pas donner du crédit au dévouement de notre ambassadeur Chucri Abboud, qui s'est totalement investi pour que la présence libanaise, qui se manifeste pour la première fois à ce forum international, soit si efficiente que le conseiller culturel près l'ambassade de France dans la capitale espagnole, Antonin Baudry, la qualifie de remarquable : « La francophonie, grâce à la contribution du Liban, a indéniablement progressé cette année à Madrid », a-t-il écrit à notre ambassadeur dans sa lettre de remerciements. Il serait injuste de ne pas relever que le drapeau libanais a été imprimé sur les programmes en première position parmi les douze autres pays participants (France, Belgique, Canada, Suisse, Grèce, Espagne, Tunisie, Haïti, Chypre, Andorre, Mauritanie, Roumanie). Belle reconnaissance et délicieuse courtoisie de la part de l'ambassade de France en Espagne, de l'Institut français de Madrid et de la délégation de l'Alliance française, en liaison avec les ambassades francophones.
Il serait injuste, en l'absence de répercussions médiatiques, de passer sous silence la participation du Liban en spectacles, conférences et festivités à la semaine francophone de Madrid. Il serait injuste de ne pas donner du crédit au dévouement de notre ambassadeur Chucri Abboud, qui s'est totalement investi pour que la présence libanaise, qui se manifeste pour la première fois à ce forum international, soit si efficiente que le conseiller culturel près l'ambassade de France dans la capitale espagnole, Antonin Baudry, la qualifie de remarquable : « La francophonie, grâce à la contribution du Liban, a indéniablement progressé cette année à Madrid », a-t-il écrit à notre ambassadeur dans sa lettre de remerciements. Il serait injuste de ne pas relever que le drapeau libanais a été imprimé sur les programmes en première position parmi les douze autres pays participants (France, Belgique, Canada, Suisse, Grèce, Espagne, Tunisie, Haïti, Chypre, Andorre, Mauritanie, Roumanie). Belle reconnaissance et délicieuse courtoisie de la part de l'ambassade de France en Espagne, de l'Institut français de Madrid et de la délégation de l'Alliance française, en liaison avec les ambassades francophones.
Le Figaro.fr - par Valérie Sasportas.
Après trois ans de restauration, la statue équestre du Roi-Soleil a été réinstallée hier sur la place d'Armes.
Sous les applaudissements, la statue équestre de Louis XIV a regagné, hier, le château de Versailles. Mais pas exactement là où Louis-Philippe l'avait fait ériger en 1836, ayant converti la résidence royale en musée « À toutes les gloires de France ». En effet, au cours de ses trois ans d'absence pour restauration, le rétablissement de la grille royale conçue par Hardouin-Mansart lui a volé sa place. Désormais, le Roi-Soleil trône plus en avant, au tiers inférieur de l'axe central de la place d'Armes, comme pour accueillir les visiteurs lui-même.
Après trois ans de restauration, la statue équestre du Roi-Soleil a été réinstallée hier sur la place d'Armes.
Sous les applaudissements, la statue équestre de Louis XIV a regagné, hier, le château de Versailles. Mais pas exactement là où Louis-Philippe l'avait fait ériger en 1836, ayant converti la résidence royale en musée « À toutes les gloires de France ». En effet, au cours de ses trois ans d'absence pour restauration, le rétablissement de la grille royale conçue par Hardouin-Mansart lui a volé sa place. Désormais, le Roi-Soleil trône plus en avant, au tiers inférieur de l'axe central de la place d'Armes, comme pour accueillir les visiteurs lui-même.
France-Amérique.com
Le Festival international de Louisiane s'est terminé dimanche soir à Lafayette. Retour sur le plus grand événement francophone des États-Unis avec Sébastien Folin, présentateur de l'émission musicale Acoustic sur TV5 Monde.
Le Festival international de Louisiane s'est terminé dimanche soir à Lafayette. Retour sur le plus grand événement francophone des États-Unis avec Sébastien Folin, présentateur de l'émission musicale Acoustic sur TV5 Monde.
PARIS, (AFP)
Des négociations vont débuter mardi chez l'assureur Axa sur l'emploi de la langue française, ce que réclamaient les syndicats depuis plusieurs mois pour garantir un "droit au français", a-t-on appris de sources syndicales et auprès de la direction.
Des négociations vont débuter mardi chez l'assureur Axa sur l'emploi de la langue française, ce que réclamaient les syndicats depuis plusieurs mois pour garantir un "droit au français", a-t-on appris de sources syndicales et auprès de la direction.
TUNISIE (AFP)
Le Comar d'Or, un des principaux prix littéraires en Tunisie, a été décerné, dans la catégorie du roman francophone, à l'écrivain expatrié Yamen Manaï pour son roman "La marche de l'incertitude", a-t-on appris lundi auprès des organisateurs.
Le Comar d'Or, un des principaux prix littéraires en Tunisie, a été décerné, dans la catégorie du roman francophone, à l'écrivain expatrié Yamen Manaï pour son roman "La marche de l'incertitude", a-t-on appris lundi auprès des organisateurs.
La Presse Canadienne (Montréal)
Cinq Québécois se sont démarqués à la grande finale internationale de la 16e Dictée des Amériques qui était diffusée samedi à Télé-Québec.
Cinq Québécois se sont démarqués à la grande finale internationale de la 16e Dictée des Amériques qui était diffusée samedi à Télé-Québec.
PARIS, 24 avr 2009 (AFP)
La chaîne publique française d'information internationale France 24 proposera à partir du 27 avril dix heures d'émissions en langue arabe chaque jour, au lieu de quatre actuellement, a-t-on appris vendredi auprès de la chaîne.
La chaîne publique française d'information internationale France 24 proposera à partir du 27 avril dix heures d'émissions en langue arabe chaque jour, au lieu de quatre actuellement, a-t-on appris vendredi auprès de la chaîne.
Gabon News - par YORICK KOMBILA MANFOUMBY.
Libreville, 24 avril (GABONEWS) Sept pays africains membres de l"Assemblée Parlementaire Francophone (APF) se réunissent, du 24 au 25 avril, au palais Léon Mba de Libreville à la faveur de la première conférence des présidents de la section Afrique en vue d"harmoniser leurs préoccupations relatives aux assises générales de Dakar (Sénégal, Mai) et de Paris (France, Juillet), a constaté un journaliste de GABONEWS.
Libreville, 24 avril (GABONEWS) Sept pays africains membres de l"Assemblée Parlementaire Francophone (APF) se réunissent, du 24 au 25 avril, au palais Léon Mba de Libreville à la faveur de la première conférence des présidents de la section Afrique en vue d"harmoniser leurs préoccupations relatives aux assises générales de Dakar (Sénégal, Mai) et de Paris (France, Juillet), a constaté un journaliste de GABONEWS.
Le Devoir.com - par Thierry Haroun.
L'Observatoire démographique et statistique de l'espace francophone vient d'être lancé à l'Université Laval. Explications de son directeur, Richard Marcoux.
Le 9 avril dernier, l'Université Laval a inauguré l'Observatoire démographique et statistique de l'espace francophone (ODSEF). Cette initiative est financée à hauteur de 650 000 dollars sur une période de quatre ans, dans le cadre d'un partenariat avec le gouvernement du Québec (par l'entremise du ministère des Relations internationales), l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF).
L'Observatoire démographique et statistique de l'espace francophone vient d'être lancé à l'Université Laval. Explications de son directeur, Richard Marcoux.
Le 9 avril dernier, l'Université Laval a inauguré l'Observatoire démographique et statistique de l'espace francophone (ODSEF). Cette initiative est financée à hauteur de 650 000 dollars sur une période de quatre ans, dans le cadre d'un partenariat avec le gouvernement du Québec (par l'entremise du ministère des Relations internationales), l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF).
26/04: Pourquoi la Francophonie ?
L'Action nationale - par Jean-Louis Bourque (Politologue).
Louise Beaudoin et Stéphane Paquin (dir.)
Pourquoi la Francophonie ?, vlb éditeur, 2008, 236 pages.
Publié un peu avant que se tienne à Québec le XIIe Sommet de la Francophonie et que soit connue la Déclaration de Québec, le collectif de Louise Beaudoin et Stéphane Paquin, intitulé «â€‰Pourquoi la Francophonie ? », préfacé par le Secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf, présente «â€‰des textes de spécialistes et de personnalités du monde politique qui ont à cœur la Francophonie et qui souhaitent que cette organisation joue un rôle plus important dans le monde » (cf.p. 31). Son intérêt repose sur la diversité des thèmes abordés et des points de vue exprimés sans concessions par les quatorze auteurs qui proviennent de France, du Québec, de Belgique, du Cameroun et du Liban.
Louise Beaudoin et Stéphane Paquin (dir.)
Pourquoi la Francophonie ?, vlb éditeur, 2008, 236 pages.
Publié un peu avant que se tienne à Québec le XIIe Sommet de la Francophonie et que soit connue la Déclaration de Québec, le collectif de Louise Beaudoin et Stéphane Paquin, intitulé «â€‰Pourquoi la Francophonie ? », préfacé par le Secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf, présente «â€‰des textes de spécialistes et de personnalités du monde politique qui ont à cœur la Francophonie et qui souhaitent que cette organisation joue un rôle plus important dans le monde » (cf.p. 31). Son intérêt repose sur la diversité des thèmes abordés et des points de vue exprimés sans concessions par les quatorze auteurs qui proviennent de France, du Québec, de Belgique, du Cameroun et du Liban.
Le Monde.fr - par Guillaume Perrier (Istanbul, correspondance).
Près de trente ans après, l'écrivain Nedim Gürsel ne pensait pas devoir à nouveau ferrailler avec la justice de son pays. En 1981, les tribunaux militaires avaient brocardé son premier roman, Un long été à Istanbul, récit d'une jeunesse désenchantée et d'une période de répression en Turquie. Deux ans plus tard, ils avaient censuré La Première Femme, jugé offensant pour la morale publique. Au moment du coup d'Etat de 1980, qui a installé au pouvoir la junte du général Evren, Nedim Gürsel était déjà à Paris. Il venait de soutenir sa thèse en littérature comparée à la Sorbonne. Il s'est finalement installé en France, comme directeur de recherches au CNRS, construisant une oeuvre de romancier en exil.
Près de trente ans après, l'écrivain Nedim Gürsel ne pensait pas devoir à nouveau ferrailler avec la justice de son pays. En 1981, les tribunaux militaires avaient brocardé son premier roman, Un long été à Istanbul, récit d'une jeunesse désenchantée et d'une période de répression en Turquie. Deux ans plus tard, ils avaient censuré La Première Femme, jugé offensant pour la morale publique. Au moment du coup d'Etat de 1980, qui a installé au pouvoir la junte du général Evren, Nedim Gürsel était déjà à Paris. Il venait de soutenir sa thèse en littérature comparée à la Sorbonne. Il s'est finalement installé en France, comme directeur de recherches au CNRS, construisant une oeuvre de romancier en exil.
Le Figaro.fr - par François Delétraz.
Charles Aznavour fêtera ses 85 ans le 22 mai prochain. D'ici là, il enchaîne les tours de chant sur le continent américain. Après Montréal, il se produit à New York à guichets fermés. Nous l'avons accompagné.
« La retraite tue.» La formule est signée Charles Aznavour. L'homme sait de quoi il parle. Après avoir triomphé dans les grandes villes canadiennes, il s'apprête à finir sa tournée américaine en beauté au City Center de Manhattan, avec un show exclusivement francophone, s'il vous plaît. Et ce, moins d'un an après avoir rassemblé 100 000 spectateurs au festival de Québec. Entre ces deux tournées, le chanteur aura eu le temps d'enregistrer un double CD de duos, de présenter une exposition de photos («Simplement un hobby qui me tient à cœur depuis mon premier appareil Kodak, il y a fort longtemps») et de prêter sa voix au personnage principal du prochain Disney (Là-haut, présenté en ouverture du Festival de Cannes 2009). A Montréal, il arrive entouré de sa fille Katia, de son fidèle manager Levon Sayan, de son producteur, le Belge Bernard Olivier, et de ses deux aides de camp, Carla et Mik. Un voyage constellé de marques de sympathie. De la part de passagers, de personnels au sol et même d'un jeune douanier tout ému de tamponner le passeport de Monsieur Aznavour. «Même si je suis foncièrement un homme timide, je ne dis jamais non aux sollicitations, dit-il. Ça n'a pas été facile d'arriver là et je sais ce que je dois à ceux qui m'apprécient.»
Charles Aznavour fêtera ses 85 ans le 22 mai prochain. D'ici là, il enchaîne les tours de chant sur le continent américain. Après Montréal, il se produit à New York à guichets fermés. Nous l'avons accompagné.
« La retraite tue.» La formule est signée Charles Aznavour. L'homme sait de quoi il parle. Après avoir triomphé dans les grandes villes canadiennes, il s'apprête à finir sa tournée américaine en beauté au City Center de Manhattan, avec un show exclusivement francophone, s'il vous plaît. Et ce, moins d'un an après avoir rassemblé 100 000 spectateurs au festival de Québec. Entre ces deux tournées, le chanteur aura eu le temps d'enregistrer un double CD de duos, de présenter une exposition de photos («Simplement un hobby qui me tient à cœur depuis mon premier appareil Kodak, il y a fort longtemps») et de prêter sa voix au personnage principal du prochain Disney (Là-haut, présenté en ouverture du Festival de Cannes 2009). A Montréal, il arrive entouré de sa fille Katia, de son fidèle manager Levon Sayan, de son producteur, le Belge Bernard Olivier, et de ses deux aides de camp, Carla et Mik. Un voyage constellé de marques de sympathie. De la part de passagers, de personnels au sol et même d'un jeune douanier tout ému de tamponner le passeport de Monsieur Aznavour. «Même si je suis foncièrement un homme timide, je ne dis jamais non aux sollicitations, dit-il. Ça n'a pas été facile d'arriver là et je sais ce que je dois à ceux qui m'apprécient.»
L'Orient-Le Jour - par Carole Dagher.
Au terme de sa visite dans la capitale française, le ministre de la Culture, Tammam Salam, a donné hier au siège de l'Unesco à Paris le coup d'envoi officiel de « Beyrouth capitale mondiale du livre », en présence du directeur général de l'Unesco, Koïchiro Matsuura, du président du conseil municipal de Beyrouth, Abdel-Monhem Ariss, et de l'ambassadrice du Liban auprès de l'Unesco, Sylvie Fadlallah.
Devant un parterre de représentants des médias libanais, arabes et français, M. Salam a d'abord tenu une conférence de presse pour présenter la stratégie et le plan organisationnel mis en place par le ministère de la Culture, ainsi que les activités organisées autour de cet événement à Beyrouth, et qui se montent à près de 250 projets agréés à ce jour.
Au terme de sa visite dans la capitale française, le ministre de la Culture, Tammam Salam, a donné hier au siège de l'Unesco à Paris le coup d'envoi officiel de « Beyrouth capitale mondiale du livre », en présence du directeur général de l'Unesco, Koïchiro Matsuura, du président du conseil municipal de Beyrouth, Abdel-Monhem Ariss, et de l'ambassadrice du Liban auprès de l'Unesco, Sylvie Fadlallah.
Devant un parterre de représentants des médias libanais, arabes et français, M. Salam a d'abord tenu une conférence de presse pour présenter la stratégie et le plan organisationnel mis en place par le ministère de la Culture, ainsi que les activités organisées autour de cet événement à Beyrouth, et qui se montent à près de 250 projets agréés à ce jour.
L'Aquilon - Écrit par Françoise Jaussoin.
Lors de la dernière réunion de la Commission scolaire francophone (CSF), les commissaires et la direction générale ont approuvé des mesures pour développer la communication entre l"organisation et les parents. Un nouvel horaire est également prévu à l"école Allain St-Cyr pour la rentrée 2009.
Philippe Brûlot, directeur de la CSF, avait constaté récemment que la communication des informations vers les parents n"était pas efficace. En effet, ceux qui souhaitaient avoir accès à des comptes-rendus des réunions de la commission scolaire ou bien se tenir au courant de la poursuite judiciaire en cours n"étaient pas à même de trouver ces informations rapidement.
Lors de la dernière réunion de la Commission scolaire francophone (CSF), les commissaires et la direction générale ont approuvé des mesures pour développer la communication entre l"organisation et les parents. Un nouvel horaire est également prévu à l"école Allain St-Cyr pour la rentrée 2009.
Philippe Brûlot, directeur de la CSF, avait constaté récemment que la communication des informations vers les parents n"était pas efficace. En effet, ceux qui souhaitaient avoir accès à des comptes-rendus des réunions de la commission scolaire ou bien se tenir au courant de la poursuite judiciaire en cours n"étaient pas à même de trouver ces informations rapidement.
Haiti Press Network
Le plasticien et journaliste Dominique Dormerçant est invité à participer aux Jeux de la Francophonie qui se dérouleront dans la capitale libanaise du 27 septembre au 6 octobre, a-t-on appris.
Dominique Dormerçant comptera parmi les plus de 6 000 artistes qui doivent, durant deux semaines, participer à la 6e édition des Jeux de la Francophonie qui se tiendront à Beyrouth en septembre prochain.
Le plasticien et journaliste Dominique Dormerçant est invité à participer aux Jeux de la Francophonie qui se dérouleront dans la capitale libanaise du 27 septembre au 6 octobre, a-t-on appris.
Dominique Dormerçant comptera parmi les plus de 6 000 artistes qui doivent, durant deux semaines, participer à la 6e édition des Jeux de la Francophonie qui se tiendront à Beyrouth en septembre prochain.
Info Maroc News - Écrit par libe.ma
Le dénombrement des francophones dans le monde répond-il à une obsession française ? Emportés par le fantasme de la supériorité de la langue française, certains ont autrefois célébré les « 500 millions de francophones », tandis que d"autres, inspirés par l"angoisse du déclin, se désolent encore souvent de la petite centaine de millions de locuteurs promise à l"extinction Plus sérieusement, l"Observatoire de la langue française de l"OIF évalue à 200 millions les personnes capables de s"exprimer en français, dont 75 millions de façon ponctuelle et aléatoire. Mais quel est l"intérêt de cette information ?
Le dénombrement des francophones dans le monde répond-il à une obsession française ? Emportés par le fantasme de la supériorité de la langue française, certains ont autrefois célébré les « 500 millions de francophones », tandis que d"autres, inspirés par l"angoisse du déclin, se désolent encore souvent de la petite centaine de millions de locuteurs promise à l"extinction Plus sérieusement, l"Observatoire de la langue française de l"OIF évalue à 200 millions les personnes capables de s"exprimer en français, dont 75 millions de façon ponctuelle et aléatoire. Mais quel est l"intérêt de cette information ?
Le Figaro.fr - par Constance Jamet.
Quatre films parmi les vingt en compétition cette année sont français. La sélection fait la part belle aux cinéastes européens et asiatiques, habitués de la Croisette tels que Ken Loach, Quentin Tarantino, Lars Von Trier, Pedro Almodovar.
Jacques Audiard, Alain Resnais, Gaspard Noé et Xavier Giannoli peuvent prétendre à la succession de Laurent Cantet, palme d'or 2008 à Cannes pour «Entre les Murs». Le comité de la 62e édition du festival a levé le voile mercredi sur sa sélection officielle. Une liste qui place l'Europe et l'Asie à l'honneur. Alain Resnais déjà trois fois sélectionné viendra défendre, 50 ans après «Hiroshima mon Amour», «les Herbes Folles» avec Mathieu Amalric, Sabine Azema et Emmanuelle Devos. Autre cinéaste hexagonal aguerri qui montera les marches, Jacques Audiard pour «Un prophète» avec Niels Arestrup qui retrace la vie en prison d'un jeune détenu de 18 ans. Ce sera la deuxième venue à Cannes du réalisateur. Xavier Giannoli présentera «A l'origine» et Gaspard Noe, dont le sulfureux «Irréversible» avait fait scandale en 2002, sera de retour avec «Soudain le vide», tourné au Japon.
Quatre films parmi les vingt en compétition cette année sont français. La sélection fait la part belle aux cinéastes européens et asiatiques, habitués de la Croisette tels que Ken Loach, Quentin Tarantino, Lars Von Trier, Pedro Almodovar.
Jacques Audiard, Alain Resnais, Gaspard Noé et Xavier Giannoli peuvent prétendre à la succession de Laurent Cantet, palme d'or 2008 à Cannes pour «Entre les Murs». Le comité de la 62e édition du festival a levé le voile mercredi sur sa sélection officielle. Une liste qui place l'Europe et l'Asie à l'honneur. Alain Resnais déjà trois fois sélectionné viendra défendre, 50 ans après «Hiroshima mon Amour», «les Herbes Folles» avec Mathieu Amalric, Sabine Azema et Emmanuelle Devos. Autre cinéaste hexagonal aguerri qui montera les marches, Jacques Audiard pour «Un prophète» avec Niels Arestrup qui retrace la vie en prison d'un jeune détenu de 18 ans. Ce sera la deuxième venue à Cannes du réalisateur. Xavier Giannoli présentera «A l'origine» et Gaspard Noe, dont le sulfureux «Irréversible» avait fait scandale en 2002, sera de retour avec «Soudain le vide», tourné au Japon.
L'Express d'Outremont - par Lucile de Pesloüan.
Le mois dernier étaient rassemblés au Bénin des poètes en provenance de toute la francophonie. Le Salon international des poètes francophones accueillait les poétesses outremontaises Danielle Fournier et Claudine Bertrand, de même que les Montréalais Corinne Larochelle, Romain Pollender et Gary Klang.
Tout a commencé par une rencontre avec l"organisateur de l'événement, Amine Laourou, au Salon de la poésie à Trois-Rivières, l"an dernier. «C"est alors qu"il nous a invités», explique Danielle Fournier.
Le mois dernier étaient rassemblés au Bénin des poètes en provenance de toute la francophonie. Le Salon international des poètes francophones accueillait les poétesses outremontaises Danielle Fournier et Claudine Bertrand, de même que les Montréalais Corinne Larochelle, Romain Pollender et Gary Klang.
Tout a commencé par une rencontre avec l"organisateur de l'événement, Amine Laourou, au Salon de la poésie à Trois-Rivières, l"an dernier. «C"est alors qu"il nous a invités», explique Danielle Fournier.
Xinhuanet.com
L'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) a renouvelé son soutien au Salon africain du livre, de la presse et de la culture, qui aura lieu à Genève en Suisse du 22 au 26 avril, a-t-on appris mercredi d'un communiqué de l'OIF.
Selon le texte, le partenariat entre l'OIF et le Salon s'inscrit dans le cadre de la politique de promotion de la langue française, des littératures francophones, de la lecture publique, et plus largement de valorisation des cultures du Sud de l'OIF.
L'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) a renouvelé son soutien au Salon africain du livre, de la presse et de la culture, qui aura lieu à Genève en Suisse du 22 au 26 avril, a-t-on appris mercredi d'un communiqué de l'OIF.
Selon le texte, le partenariat entre l'OIF et le Salon s'inscrit dans le cadre de la politique de promotion de la langue française, des littératures francophones, de la lecture publique, et plus largement de valorisation des cultures du Sud de l'OIF.
L'Express-Ottawa - par Kristina Brazeau.
Un Franco-Ontarien, Benjamin Rodger, s"envolera l"automne prochain vers Beyrouth, au Liban, afin de représenter le Canada lors des VIes Jeux de la Francohonie.
Un Franco-Ontarien, Benjamin Rodger, s"envolera l"automne prochain vers Beyrouth, au Liban, afin de représenter le Canada lors des VIes Jeux de la Francohonie.
RABAT, 23 avr 2009 (AFP)
Un nouvel hebdomadaire, Le Temps Maroc et Monde, sera lancé samedi, avec pour ambition d'être "le premier trimédia marocain d'informations", présent à la fois sur papier, l'internet et les téléphones mobiles.
Un nouvel hebdomadaire, Le Temps Maroc et Monde, sera lancé samedi, avec pour ambition d'être "le premier trimédia marocain d'informations", présent à la fois sur papier, l'internet et les téléphones mobiles.
Nouvel Obs.com - Par Baptiste Touverey.
Depuis ce matin, Beyrouth est la nouvelle «capitale mondiale du livre». Elle le restera un an. Elle succède à Amsterdam et sera remplacée par Ljubljana en 2010. Cette opération a été lancée en 2000 par l'Unesco et les organisations internationales de bibliothécaires, de libraires et d'éditeurs.
Depuis ce matin, Beyrouth est la nouvelle «capitale mondiale du livre». Elle le restera un an. Elle succède à Amsterdam et sera remplacée par Ljubljana en 2010. Cette opération a été lancée en 2000 par l'Unesco et les organisations internationales de bibliothécaires, de libraires et d'éditeurs.
Le Faso. net - par Nicolas Lambret.
La francophonie est ressentie, en France, comme « les ombres de la caverne de Platon », c"est à dire le reflet inconnu de jeux diplomatiques à haut niveau, auxquels l"opinion publique, même éclairée, ne se sent ni l"intérêt ni le droit de participer. Ce qui fragilise une politique entrant en concurrence avec la politique européenne de la France en particulier.
La circulation facile des personnes est la marque la plus forte d"une réelle interdépendance et d"une unité vécue. En ce sens, l"Alliance milite depuis 18 ans déjà pour l"établissement d"un document administratif qui devrait permettre une meilleure circulation des francophones dans leur espace et dans des conditions de dignité conformes à nos valeurs. Ce document serait assorti d"un certain nombre d"obligations de résultats et de restitutions des connaissances au pays d"origine.
La francophonie est ressentie, en France, comme « les ombres de la caverne de Platon », c"est à dire le reflet inconnu de jeux diplomatiques à haut niveau, auxquels l"opinion publique, même éclairée, ne se sent ni l"intérêt ni le droit de participer. Ce qui fragilise une politique entrant en concurrence avec la politique européenne de la France en particulier.
La circulation facile des personnes est la marque la plus forte d"une réelle interdépendance et d"une unité vécue. En ce sens, l"Alliance milite depuis 18 ans déjà pour l"établissement d"un document administratif qui devrait permettre une meilleure circulation des francophones dans leur espace et dans des conditions de dignité conformes à nos valeurs. Ce document serait assorti d"un certain nombre d"obligations de résultats et de restitutions des connaissances au pays d"origine.
Le Figaro.fr - par Jean-Pierre Stroobants.
La polémique sur le port du foulard islamique dans les écoles belges, un sujet jamais vraiment réglé, est relancée après un récent arrêt du Conseil d'Etat. La juridiction administrative saisie, depuis 2005, d'une plainte déposée par le Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie (MRAX) a estimé, le 17 mars, que des établissements ne pratiquaient aucune discrimination en interdisant le voile. Et, qu'au contraire, c'est ce voile qui pouvait être, en lui-même, discriminatoire.
Le MRAX protestait contre le règlement intérieur de deux écoles secondaires de Wallonie. Ces textes interdisent le port de "tout couvre-chef, tout signe ostensible d'appartenance politique ou religieuse" par les élèves. Ce choix avait été avalisé en 2005 par la ministre socialiste de l'éducation francophone (ce département a été scindé dans les années 1980).
La polémique sur le port du foulard islamique dans les écoles belges, un sujet jamais vraiment réglé, est relancée après un récent arrêt du Conseil d'Etat. La juridiction administrative saisie, depuis 2005, d'une plainte déposée par le Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie (MRAX) a estimé, le 17 mars, que des établissements ne pratiquaient aucune discrimination en interdisant le voile. Et, qu'au contraire, c'est ce voile qui pouvait être, en lui-même, discriminatoire.
Le MRAX protestait contre le règlement intérieur de deux écoles secondaires de Wallonie. Ces textes interdisent le port de "tout couvre-chef, tout signe ostensible d'appartenance politique ou religieuse" par les élèves. Ce choix avait été avalisé en 2005 par la ministre socialiste de l'éducation francophone (ce département a été scindé dans les années 1980).
Le Soleil - par Adama MBODJ.
Quatorze pays de l"Afrique francophone sont à la recherche d"une stratégie fiable et efficace pour le renforcement de leur Système d"information sanitaire (Sis) basé sur un modèle du réseau de métrologie sanitaire mondial.
Quatorze pays de l"Afrique francophone sont à la recherche d"une stratégie fiable et efficace pour le renforcement de leur Système d"information sanitaire (Sis) basé sur un modèle du réseau de métrologie sanitaire mondial.
Le Monde.fr avec AFP.
L'Unesco lance officiellement, mardi 21 avril, la Bibliothèque numérique mondiale (BNM, World Digital Library). L'inauguration se fera au siège parisien de l'organisation, en présence du directeur général de l'Unesco, le Japonais Koichiro Matsuura, et de James H. Billington, directeur de la Bibliothèque du Congrès américain, à l'origine du projet. La BNM rejoint les deux grandes bibliothèques en ligne, Google Book Search et Europeana, qui permettent déjà aux lecteurs de consulter des millions de livres sur le Net. Elle vise à permettre au plus grand nombre d'accéder gratuitement, via Internet, aux trésors des grandes bibliothèques internationales et à développer le multilinguisme.
L'Unesco lance officiellement, mardi 21 avril, la Bibliothèque numérique mondiale (BNM, World Digital Library). L'inauguration se fera au siège parisien de l'organisation, en présence du directeur général de l'Unesco, le Japonais Koichiro Matsuura, et de James H. Billington, directeur de la Bibliothèque du Congrès américain, à l'origine du projet. La BNM rejoint les deux grandes bibliothèques en ligne, Google Book Search et Europeana, qui permettent déjà aux lecteurs de consulter des millions de livres sur le Net. Elle vise à permettre au plus grand nombre d'accéder gratuitement, via Internet, aux trésors des grandes bibliothèques internationales et à développer le multilinguisme.
Québec Hedbo.com
Le 22e Festival de la Bande Dessinée Francophone de Québec qui se tenait parallèlement au Salon du Livre de Québec a pris fin dimanche.. Au total, plus de 60 000 personnes ont profité de la présence de bédéistes de renom au Centre des Congrès.
Certains bédéistes ont été honorés lors de la remise des prix Bédéis Causa du vendredi dernier, alors que l"organisation du Festival a choisi d"honorer ses auteurs les plus méritants lors d"une cérémonie sous la présidence d"honneur de l"humoriste Claude Meunier.
Le 22e Festival de la Bande Dessinée Francophone de Québec qui se tenait parallèlement au Salon du Livre de Québec a pris fin dimanche.. Au total, plus de 60 000 personnes ont profité de la présence de bédéistes de renom au Centre des Congrès.
Certains bédéistes ont été honorés lors de la remise des prix Bédéis Causa du vendredi dernier, alors que l"organisation du Festival a choisi d"honorer ses auteurs les plus méritants lors d"une cérémonie sous la présidence d"honneur de l"humoriste Claude Meunier.
AFP
La 21e édition des Francofolies de Montréal, qui se déroulera du 30 juillet au 9 août, sera dédiée au chanteur français Alain Bashung, décédé en mars d"un cancer du poumon, ont annoncé lundi les organisateurs en dévoilant la programmation.
Parmi les artistes invités à cette grand-messe de la chanson francophone, figurent notamment les piliers de la scène hexagonale Jane Birkin, Bernard Lavilliers et Arthur H et les jeunes talents québécois Pierre Lapointe, Malajube, Ariane Moffatt ou encore Coeur de pirate.
La 21e édition des Francofolies de Montréal, qui se déroulera du 30 juillet au 9 août, sera dédiée au chanteur français Alain Bashung, décédé en mars d"un cancer du poumon, ont annoncé lundi les organisateurs en dévoilant la programmation.
Parmi les artistes invités à cette grand-messe de la chanson francophone, figurent notamment les piliers de la scène hexagonale Jane Birkin, Bernard Lavilliers et Arthur H et les jeunes talents québécois Pierre Lapointe, Malajube, Ariane Moffatt ou encore Coeur de pirate.
Belgians in Paris.com
On pourrait croire que le français suffit à tout exprimer ! Rien n"est plus faux, puisque tous les pays francophones ont éprouvé le besoin de créer leurs propres mots pour évoquer les choses de l"amour !
Mots souvent limpides : le bazooka du Sénégalais fait allusion à son sexe s"il n"évoque pas une arme de guerre. D"autres expressions peuvent s"avérer moins claires : faire le bord de mer veut dire se prostituer au Gabon.
On pourrait croire que le français suffit à tout exprimer ! Rien n"est plus faux, puisque tous les pays francophones ont éprouvé le besoin de créer leurs propres mots pour évoquer les choses de l"amour !
Mots souvent limpides : le bazooka du Sénégalais fait allusion à son sexe s"il n"évoque pas une arme de guerre. D"autres expressions peuvent s"avérer moins claires : faire le bord de mer veut dire se prostituer au Gabon.
Canoe.ca - Voyage. Extraits du guide Top 10 Montréal et Québec.
La première implantation européenne en ce lieu remonte à 1609. Tout au long de ses quatre siècles d"histoire, la ville de Québec a été l"enjeu de conflits incessants entre francophones et anglophones ces dissensions se manifestent encore de manière sporadique dans ce berceau du séparatisme francophone.
L"attrait de la ville est à la mesure des querelles qu"elle a toujours suscitées. La proximité du fleuve, ses monuments historiques et le charme incomparable de ses ruelles pavées ont valu à la ville d"être classée au Patrimoine mondial par l"Unesco en 1985. Agrippée au cap Diamant, surplombant le Saint-Laurent et les Laurentides, elle abrite une communauté francophone fière de sa culture, de son architecture, de ses églises, de sa cuisine et de tout ce que sa ville a à offrir.
La première implantation européenne en ce lieu remonte à 1609. Tout au long de ses quatre siècles d"histoire, la ville de Québec a été l"enjeu de conflits incessants entre francophones et anglophones ces dissensions se manifestent encore de manière sporadique dans ce berceau du séparatisme francophone.
L"attrait de la ville est à la mesure des querelles qu"elle a toujours suscitées. La proximité du fleuve, ses monuments historiques et le charme incomparable de ses ruelles pavées ont valu à la ville d"être classée au Patrimoine mondial par l"Unesco en 1985. Agrippée au cap Diamant, surplombant le Saint-Laurent et les Laurentides, elle abrite une communauté francophone fière de sa culture, de son architecture, de ses églises, de sa cuisine et de tout ce que sa ville a à offrir.
MONTRÉAL (AFP)
L'université de Montréal a décerné lundi un doctorat honoris causa à Charles Aznavour en reconnaissance de son "apport exceptionnel à la culture francophone".
L'université de Montréal a décerné lundi un doctorat honoris causa à Charles Aznavour en reconnaissance de son "apport exceptionnel à la culture francophone".
21/04: L'optimisme de l'ACFA
Radio-Canada.ca
L'Association canadienne-française de l'Alberta (ACFA) croit que le gouvernement albertain a l'intention de développer prochainement une politique de services en français. Son président, Jean Johnson, avance que la communauté francophone participera à l'exercice.
L'Association canadienne-française de l'Alberta (ACFA) croit que le gouvernement albertain a l'intention de développer prochainement une politique de services en français. Son président, Jean Johnson, avance que la communauté francophone participera à l'exercice.
Les Dépêches de Brazzaville - par Noël Ndong.
En marge des réunions de printemps de la Banque mondiale (BM) et du Fonds monétaire international (FMI), l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et le secrétariat du Commonwealth réunissent les ministres des Finances des pays à faibles revenus des régions d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie les 23 et 24 avril, à Washington. Cette rencontre a pour but d'échanger sur les moyens à mettre en œuvre pour limiter les retombées négatives du ralentissement économique sur les populations et leur éviter le surendettement.
En marge des réunions de printemps de la Banque mondiale (BM) et du Fonds monétaire international (FMI), l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et le secrétariat du Commonwealth réunissent les ministres des Finances des pays à faibles revenus des régions d'Afrique, des Caraïbes et d'Asie les 23 et 24 avril, à Washington. Cette rencontre a pour but d'échanger sur les moyens à mettre en œuvre pour limiter les retombées négatives du ralentissement économique sur les populations et leur éviter le surendettement.
Canoe.ca - par Jean-François Cyr.
Charles Aznavour recevra, aujourd'hui, un doctorat honoris causa de la part de l'Université de Montréal, pour souligner sa contribution exceptionnelle à la culture francophone mondiale.
Charles Aznavour recevra, aujourd'hui, un doctorat honoris causa de la part de l'Université de Montréal, pour souligner sa contribution exceptionnelle à la culture francophone mondiale.
LeFaso.net
Mardi 14 avril 2009, l"Alliance Francophone a perdu un de ses pères, une de ses plus lumineuses figures, Maurice Druon, notre Président d"honneur, qui avait accepté en septembre 2007 de succéder à son ami Pierre Messmer, président fondateur.
Mardi 14 avril 2009, l"Alliance Francophone a perdu un de ses pères, une de ses plus lumineuses figures, Maurice Druon, notre Président d"honneur, qui avait accepté en septembre 2007 de succéder à son ami Pierre Messmer, président fondateur.
Gabonews.ga - par Rostano Eloge MOMBO NZIENGUI.
Libreville, 20 avril (GABONEWS) - La Journée internationale de la Francophonie, commémorée traditionnellement le 20 mars, a été célébrée en différé vendredi dernier à Libreville, avec pour point culminant la remise des prix du Concours national organisé à cet effet.
Libreville, 20 avril (GABONEWS) - La Journée internationale de la Francophonie, commémorée traditionnellement le 20 mars, a été célébrée en différé vendredi dernier à Libreville, avec pour point culminant la remise des prix du Concours national organisé à cet effet.
Le Droit - par Jean-François Dugas.
Benoît Pelletier estime qu'il est « tout à fait normal » d'exiger la nomination de juges bilingues à la Cour suprême du Canada.
Sans vouloir trop s'immiscer sur le présent débat qui fait les manchettes, l'ancien député de Chapleau et ministre québécois de la Francophonie canadienne a tout de même voulu exprimer son point de vue, hier, sur le projet de loi privé du député néo-démocrate Yvon Godin, déposé en Chambre à la fin du mois de mars.
Benoît Pelletier estime qu'il est « tout à fait normal » d'exiger la nomination de juges bilingues à la Cour suprême du Canada.
Sans vouloir trop s'immiscer sur le présent débat qui fait les manchettes, l'ancien député de Chapleau et ministre québécois de la Francophonie canadienne a tout de même voulu exprimer son point de vue, hier, sur le projet de loi privé du député néo-démocrate Yvon Godin, déposé en Chambre à la fin du mois de mars.
SudOuest.com - par Jean-Michel Marquebielle.
L'assemblée générale de l'association Vals de Boutonne-Louisiane-Québec, le 10 avril dernier, aura été marquée par l'annonce de la décision de Michel Mazouin de ne pas se représenter à la présidence (un poste qu'il occupait depuis douze ans). Il a proposé à Cyrille Grandcamp de lui succéder.
Âgé de 51 ans, ce Normand du Havre a travaillé pendant vingt-cinq années dans la « francophonie », avec le Québec et l'Amérique du Nord en général. Il a été président de l'Agence de la langue française, laquelle a ensuite donné naissance au ministère de la Francophonie. Alain Decaux y fut délégué auprès du ministre d'État, chargé de la Francophonie, dans le deuxième gouvernement de Michel Rocard.
L'assemblée générale de l'association Vals de Boutonne-Louisiane-Québec, le 10 avril dernier, aura été marquée par l'annonce de la décision de Michel Mazouin de ne pas se représenter à la présidence (un poste qu'il occupait depuis douze ans). Il a proposé à Cyrille Grandcamp de lui succéder.
Âgé de 51 ans, ce Normand du Havre a travaillé pendant vingt-cinq années dans la « francophonie », avec le Québec et l'Amérique du Nord en général. Il a été président de l'Agence de la langue française, laquelle a ensuite donné naissance au ministère de la Francophonie. Alain Decaux y fut délégué auprès du ministre d'État, chargé de la Francophonie, dans le deuxième gouvernement de Michel Rocard.
L'Aquilon - par Françoise Jaussoin.
La représentante de l"Institut français de l"Université de Regina, en Saskatchewan, est venue à Yellowknife présenter les programmes francophones en éducation. Cette démarche peut être le prélude à de futurs partenariats.
C"est la première fois que l"Institut français de l"Université de Regina envoie une représentante dans les TNO. Caroline Lévesque, agente de marketing et du recrutement de l"Institut, a présenté les programmes, services et activités en français de l"établissement fransaskois à l"école francophone de Yellowknife et au Collège des TNO.
La représentante de l"Institut français de l"Université de Regina, en Saskatchewan, est venue à Yellowknife présenter les programmes francophones en éducation. Cette démarche peut être le prélude à de futurs partenariats.
C"est la première fois que l"Institut français de l"Université de Regina envoie une représentante dans les TNO. Caroline Lévesque, agente de marketing et du recrutement de l"Institut, a présenté les programmes, services et activités en français de l"établissement fransaskois à l"école francophone de Yellowknife et au Collège des TNO.
AFP
Le commissaire à la diversité Yazid Sabeg a installé vendredi une commission "diversité dans les médias", soulignant "les retards accumulés" et affirmant la nécessité d'"impulser une dynamique nouvelle".
Le commissaire à la diversité Yazid Sabeg a installé vendredi une commission "diversité dans les médias", soulignant "les retards accumulés" et affirmant la nécessité d'"impulser une dynamique nouvelle".
L'Aquilon - Écrit par Françoise Jaussoin.
Lors d"une visite au centre correctionnel des femmes, un francophone s"est vu interdire de parler en français à son épouse. Le directeur des centres pénitenciers des TNO affirme qu"un service de traduction était pourtant disponible. Mais, selon ses propos, « le personnel aurait oublié son existence. »
Le 4 avril, une francophone d"Enterprise est incarcérée au centre correctionnel des femmes de Fort Smith. Son époux va la voir pour la première fois le 9 avril. Après quatre heures de route, il arrive à la prison, passe les contrôles de sécurité puis entre dans la pièce réservée aux visites. Là, il retrouve sa conjointe et une gardienne s"assoit auprès d"eux pour noter leur conversation. C"est la règle, pour des « raisons de sécurité », selon les explications de Brenda Gauthier, directrice de l"établissement.
Lors d"une visite au centre correctionnel des femmes, un francophone s"est vu interdire de parler en français à son épouse. Le directeur des centres pénitenciers des TNO affirme qu"un service de traduction était pourtant disponible. Mais, selon ses propos, « le personnel aurait oublié son existence. »
Le 4 avril, une francophone d"Enterprise est incarcérée au centre correctionnel des femmes de Fort Smith. Son époux va la voir pour la première fois le 9 avril. Après quatre heures de route, il arrive à la prison, passe les contrôles de sécurité puis entre dans la pièce réservée aux visites. Là, il retrouve sa conjointe et une gardienne s"assoit auprès d"eux pour noter leur conversation. C"est la règle, pour des « raisons de sécurité », selon les explications de Brenda Gauthier, directrice de l"établissement.
L'Orient-Le Jour.com
Les 4 500 feuillets manuscrits du célèbre roman de Gustave Flaubert, Madame Bovary, sont en ligne depuis mercredi sur Internet, grâce à un minutieux travail de transcription qui a mis à contribution 130 personnes dans une douzaine de pays, écrit Dominique Aubin de l'AFP.
« Personne dans une vie n'aurait pu mener à bien un tel chantier en sachant qu'il faut entre trois et dix heures pour déchiffrer un feuillet de Flaubert », explique Yvan Leclerc, professeur de lettres modernes à l'Université de Rouen, qui a piloté ce projet avec la Bibliothèque municipale.
Les 4 500 feuillets manuscrits du célèbre roman de Gustave Flaubert, Madame Bovary, sont en ligne depuis mercredi sur Internet, grâce à un minutieux travail de transcription qui a mis à contribution 130 personnes dans une douzaine de pays, écrit Dominique Aubin de l'AFP.
« Personne dans une vie n'aurait pu mener à bien un tel chantier en sachant qu'il faut entre trois et dix heures pour déchiffrer un feuillet de Flaubert », explique Yvan Leclerc, professeur de lettres modernes à l'Université de Rouen, qui a piloté ce projet avec la Bibliothèque municipale.
Melty.fr - par zimeperic.
La conférence des 6émes Jeux de la francophonie a ouvert ses portes à 16h30 pour installer les invités dans la salle Senghor. A 17h la cérémonie a débuté avec un mot de bienvenue de M.Mahaman Lawan Seriba qui présente le contexte historique des Jeux. Il enchaîne d"ailleurs avec des annonces relatives aux conventions de partenariats, qui vont s"exprimer chacun à leur tour en présentant leur responsabilité durant les 6émes Jeux de la Francophonie. La cérémonie des 6émes Jeux de la Francophonie continue avec à 17h20 la présentation des concours culturels et des pays qualifiés aux sports.
La conférence des 6émes Jeux de la francophonie a ouvert ses portes à 16h30 pour installer les invités dans la salle Senghor. A 17h la cérémonie a débuté avec un mot de bienvenue de M.Mahaman Lawan Seriba qui présente le contexte historique des Jeux. Il enchaîne d"ailleurs avec des annonces relatives aux conventions de partenariats, qui vont s"exprimer chacun à leur tour en présentant leur responsabilité durant les 6émes Jeux de la Francophonie. La cérémonie des 6émes Jeux de la Francophonie continue avec à 17h20 la présentation des concours culturels et des pays qualifiés aux sports.
L'Express - par Kristina Brazeau.
Les Vendredis de la chanson francophone se déplaceront exceptionnellement et pour la première fois, au Mouvement d'implication francophone d'Orléans, le 24 avril prochain, durant l"événement Scène Colombie-Britannique, qui se déroule au Centre national des arts.
Les Vendredis de la chanson francophone se déplaceront exceptionnellement et pour la première fois, au Mouvement d'implication francophone d'Orléans, le 24 avril prochain, durant l"événement Scène Colombie-Britannique, qui se déroule au Centre national des arts.
La Presse - par Meysem M.
Un colloque international se tiendra du 16 au 18 avril portant sur différentes articulations autour de la littérature et du cinéma.
Soutenu par l"Institut français de coopération, le rendez-vous est organisé par le département de français de la Faculté des Lettres, des Arts et des Humanités (Université de La Manouba), le département de français de l"Institut supérieur des langues de Tunis (Université du 7 Novembre à Carthage) et l"Institut supérieur des Etudes appliquées en humanité de Zaghouan (Université de Tunis).
Un colloque international se tiendra du 16 au 18 avril portant sur différentes articulations autour de la littérature et du cinéma.
Soutenu par l"Institut français de coopération, le rendez-vous est organisé par le département de français de la Faculté des Lettres, des Arts et des Humanités (Université de La Manouba), le département de français de l"Institut supérieur des langues de Tunis (Université du 7 Novembre à Carthage) et l"Institut supérieur des Etudes appliquées en humanité de Zaghouan (Université de Tunis).
Avec Maurice Druon disparaît un grand personnage de l'univers francophone et un chantre de la langue française.
Toute son oeuvre témoigne de son extraordinaire capacité à illustrer les richesses de cette langue, à exploiter au mieux toutes ses possibilités avec un constant souci de précision et de rigueur.
Homme de culture et d'action, membre influent de l'Académie française, dont il fut un brillant secrétaire perpétuel, et du comité d'honneur de défense de la langue française, il a cherché à éviter que la nécessaire évolution de notre langue aboutisse à sa dénaturation. Il a en particulier exercé sa vigilance contre les tenants d'une fausse modernité et, à ce titre, s'est battu contre l'utilisation inutile de mots anglais.
L'Assemblée parlementaire de la Francophonie tient à exprimer toute son émotion au moment où nous quitte un infatigable militant de la Francophonie et un avocat inlassable du travail en commun des différents peuples ayant, selon une splendide expression qu'il affectionnait tout particulièrement, le français en partage.
© News Press 2009
Toute son oeuvre témoigne de son extraordinaire capacité à illustrer les richesses de cette langue, à exploiter au mieux toutes ses possibilités avec un constant souci de précision et de rigueur.
Homme de culture et d'action, membre influent de l'Académie française, dont il fut un brillant secrétaire perpétuel, et du comité d'honneur de défense de la langue française, il a cherché à éviter que la nécessaire évolution de notre langue aboutisse à sa dénaturation. Il a en particulier exercé sa vigilance contre les tenants d'une fausse modernité et, à ce titre, s'est battu contre l'utilisation inutile de mots anglais.
L'Assemblée parlementaire de la Francophonie tient à exprimer toute son émotion au moment où nous quitte un infatigable militant de la Francophonie et un avocat inlassable du travail en commun des différents peuples ayant, selon une splendide expression qu'il affectionnait tout particulièrement, le français en partage.
© News Press 2009
Rue Frontenac - par Myriam Lafrenière.
Les universités francophones sont le parent pauvre du réseau de l'éducation. Même s'ils accueillent 60% de tous les étudiants, ils ne reçoivent que 55% des ressources financières, révèle une recherche de Marc Chevrier, professeur au Département de sciences politiques de l'UQAM, dont RueFrontenac.com a obtenu copie.
Jouissant de sources de revenus privées abondantes, comme leurs multiplesfondations, les établissements anglophones de Montréal récupèrent environ 45% des budgets destinés aux universités de la métropole. Pourtant,seulement 40% de tous les étudiants vont s'instruire en leurs murs.
Les universités francophones sont le parent pauvre du réseau de l'éducation. Même s'ils accueillent 60% de tous les étudiants, ils ne reçoivent que 55% des ressources financières, révèle une recherche de Marc Chevrier, professeur au Département de sciences politiques de l'UQAM, dont RueFrontenac.com a obtenu copie.
Jouissant de sources de revenus privées abondantes, comme leurs multiplesfondations, les établissements anglophones de Montréal récupèrent environ 45% des budgets destinés aux universités de la métropole. Pourtant,seulement 40% de tous les étudiants vont s'instruire en leurs murs.
Canoe.ca - par Patrice Bergeron.
Pour la première fois de l'histoire du Canada, un francophone dirigera bientôt un régiment écossais du pays.
Un gros cadeau attend le lieutenant-colonel Bruno Plourde à son retour d'Afghanistan: le commandement de son régiment de réserve, le Royal Highland Regiment du Canada, couramment appelé the Black Watch, une institution établie en plein centre-ville de Montréal, rue Bleury.
Pour la première fois de l'histoire du Canada, un francophone dirigera bientôt un régiment écossais du pays.
Un gros cadeau attend le lieutenant-colonel Bruno Plourde à son retour d'Afghanistan: le commandement de son régiment de réserve, le Royal Highland Regiment du Canada, couramment appelé the Black Watch, une institution établie en plein centre-ville de Montréal, rue Bleury.
La Nouvelle - par Philippe Gonzalez.
Près de 450 intervenants des milieux scolaires francophones et la ministre de l'Éducation, Kathleen Wynne, se réuniront dans l'ouest d'Ottawa, du 21 au 23 avril, pour discuter du développement et de l'avenir de la pédagogie culturelle.
Cette conférence, intitulée Parle, PAL, jase, jase, est la synthèse de cinq années d'initiatives pédagogiques partout en province qui appuient la Politique d'aménagement linguistique (PAL). Le but de ce projet est de découvrir de nouveaux outils pédagogiques et d'approfondir ce modèle qui est en évolution dans les institutions scolaires francophones en milieu minoritaire.
Près de 450 intervenants des milieux scolaires francophones et la ministre de l'Éducation, Kathleen Wynne, se réuniront dans l'ouest d'Ottawa, du 21 au 23 avril, pour discuter du développement et de l'avenir de la pédagogie culturelle.
Cette conférence, intitulée Parle, PAL, jase, jase, est la synthèse de cinq années d'initiatives pédagogiques partout en province qui appuient la Politique d'aménagement linguistique (PAL). Le but de ce projet est de découvrir de nouveaux outils pédagogiques et d'approfondir ce modèle qui est en évolution dans les institutions scolaires francophones en milieu minoritaire.
L'Express.fr
Dans les colonnes de L'Express du 2 janvier 1987, l'ancien ministre des Affaires culturelles exposait, en ardent défenseur de la francophonie, ce qu'elle devrait, ce qu'elle pourrait être.
L'Express : La création d'un Grand Prix de la francophonie est une innovation. Qu'en attendez-vous, qu'en espérez-vous ? Qu'il devienne une sorte de Nobel pour le monde francophone ?
Maurice Druon : Le plus important, à mes yeux, est que ce prix existe. Il est intéressant, aussi, à deux titres. D'abord, il constitue l'une des premières retombées concrètes et spectaculaires du Sommet des pays francophones qui s'est tenu à Paris en février dernier. Il est ensuite - et il faut le souligner - dû à une initiative canadienne. C'est, en effet, le gouvernement d'Ottawa qui a eu l'idée de créer un fonds permettant l'attribution de ce prix. Il souhaitait que soient ainsi récompensés des francophones ayant, par leurs travaux et quel qu'en soit le domaine - littéraire, philosophique, scientifique ou technique - oeuvré pour le maintien, l'illustration, l'enrichissement de la langue française.
Dans les colonnes de L'Express du 2 janvier 1987, l'ancien ministre des Affaires culturelles exposait, en ardent défenseur de la francophonie, ce qu'elle devrait, ce qu'elle pourrait être.
L'Express : La création d'un Grand Prix de la francophonie est une innovation. Qu'en attendez-vous, qu'en espérez-vous ? Qu'il devienne une sorte de Nobel pour le monde francophone ?
Maurice Druon : Le plus important, à mes yeux, est que ce prix existe. Il est intéressant, aussi, à deux titres. D'abord, il constitue l'une des premières retombées concrètes et spectaculaires du Sommet des pays francophones qui s'est tenu à Paris en février dernier. Il est ensuite - et il faut le souligner - dû à une initiative canadienne. C'est, en effet, le gouvernement d'Ottawa qui a eu l'idée de créer un fonds permettant l'attribution de ce prix. Il souhaitait que soient ainsi récompensés des francophones ayant, par leurs travaux et quel qu'en soit le domaine - littéraire, philosophique, scientifique ou technique - oeuvré pour le maintien, l'illustration, l'enrichissement de la langue française.
Nouvel Obs.com
"Grande plume et grande âme" pour Nicolas Sarkozy, "figure majeure" pour Christine Albanel, l'académicien est décédé mardi à l'âge de 91 ans.
"Grande plume et grande âme" pour Nicolas Sarkozy, "figure majeure" pour Christine Albanel, l'académicien est décédé mardi à l'âge de 91 ans.
Gala.fr
Le chef de l'Etat, Nicolas Sarkozy, rend hommage à «un grand écrivain, un grand résistant, un grand homme politique, une grande plume et une grande âme», dans un communiqué publié par l'Elysée. «Maurice Druon restera avant tout dans l'histoire comme celui qui a écrit le Chant Des Partisans, avec son oncle Joseph Kessel».
Le chef de l'Etat, Nicolas Sarkozy, rend hommage à «un grand écrivain, un grand résistant, un grand homme politique, une grande plume et une grande âme», dans un communiqué publié par l'Elysée. «Maurice Druon restera avant tout dans l'histoire comme celui qui a écrit le Chant Des Partisans, avec son oncle Joseph Kessel».
Québec Hebdo - mis en ligne le 14 avril.
C"est aujourd'hui que débute le 22e Festival de la bande dessinée francophone de Québec (FBDFQ) et le 9e art s"apprête à prendre d"assaut le Centre des congrès de la capitale avec une foule d"activités et plus de 60 auteurs participants.
En effet, du 15 au 19 avril, l"événement propose une programmation riche et variée qui saura plaire aux amateurs de bande dessinée et à ceux qui veulent la découvrir. Animations, tables rondes, projections et expositions seront présentées dans plusieurs lieux culturels, dont le Salon international du livre de Québec (SILQ au Centre des congrès), la Bibliothèque Gabrielle-Roy, Le Cercle et le Musée de la Civilisation.
C"est aujourd'hui que débute le 22e Festival de la bande dessinée francophone de Québec (FBDFQ) et le 9e art s"apprête à prendre d"assaut le Centre des congrès de la capitale avec une foule d"activités et plus de 60 auteurs participants.
En effet, du 15 au 19 avril, l"événement propose une programmation riche et variée qui saura plaire aux amateurs de bande dessinée et à ceux qui veulent la découvrir. Animations, tables rondes, projections et expositions seront présentées dans plusieurs lieux culturels, dont le Salon international du livre de Québec (SILQ au Centre des congrès), la Bibliothèque Gabrielle-Roy, Le Cercle et le Musée de la Civilisation.
Radio-Canada.
À compter de juin prochain, les Autochtones francophones du Canada auront à leur disposition un tout nouveau magazine qui leur sera consacré.
Une entreprise de la communauté innue du Lac-Saint-Jean lancera d'ici quelques semaines Magazine Premières Nations. Ce dernier sera distribué gratuitement cinq fois par année dans les quelque 7000 foyers et places d'affaires des communautés autochtones francophones, principalement regroupées au Québec.
La publication présentera des dossiers de fond sur les 14 nations francophones. Des journalistes-pigistes de différentes nations autochtones collaboreront au magazine.
Le premier numéro de Magazine Premières Nations devrait sortir le 21 juin prochain, date de la Journée nationale des Autochtones.
© 2009 Radio-Canada. Tous droits réservés.
À compter de juin prochain, les Autochtones francophones du Canada auront à leur disposition un tout nouveau magazine qui leur sera consacré.
Une entreprise de la communauté innue du Lac-Saint-Jean lancera d'ici quelques semaines Magazine Premières Nations. Ce dernier sera distribué gratuitement cinq fois par année dans les quelque 7000 foyers et places d'affaires des communautés autochtones francophones, principalement regroupées au Québec.
La publication présentera des dossiers de fond sur les 14 nations francophones. Des journalistes-pigistes de différentes nations autochtones collaboreront au magazine.
Le premier numéro de Magazine Premières Nations devrait sortir le 21 juin prochain, date de la Journée nationale des Autochtones.
© 2009 Radio-Canada. Tous droits réservés.
Polémia.
On se souvient que Christine Lagarde, peu de temps après son arrivée au ministère de l"Economie, avait décidé que les notes de service internes devraient être rédigées en anglais. On sait également que certaines entreprises multinationales françaises usent de la même pratique et qu"elles vont jusqu"à exiger de leurs collaborateurs de tenir leur réunions de travail dans la même langue. Outre le fait qu"il peut paraître choquant de parler entre nationaux dans son propre pays une autre langue que sa langue maternelle, les ditscollaborateurs, n"ayant pas toujours une connaissance innée de l"anglais, se trouvent parfois devant des incompréhensions parfois préjudiciables.
On se souvient que Christine Lagarde, peu de temps après son arrivée au ministère de l"Economie, avait décidé que les notes de service internes devraient être rédigées en anglais. On sait également que certaines entreprises multinationales françaises usent de la même pratique et qu"elles vont jusqu"à exiger de leurs collaborateurs de tenir leur réunions de travail dans la même langue. Outre le fait qu"il peut paraître choquant de parler entre nationaux dans son propre pays une autre langue que sa langue maternelle, les ditscollaborateurs, n"ayant pas toujours une connaissance innée de l"anglais, se trouvent parfois devant des incompréhensions parfois préjudiciables.
Le Petit Journal - par Réa Katsanevaki (article paru le 13 avril 2009).
Rideau de fin samedi dernier pour le Festival du Film Francophone de Grèce, qui cette année a soufflé ses dix bougies. Retrouvez le palmarès, les moments forts et les potins de cette édition exceptionnelle suivie de près par un public très francophile !
Rideau de fin samedi dernier pour le Festival du Film Francophone de Grèce, qui cette année a soufflé ses dix bougies. Retrouvez le palmarès, les moments forts et les potins de cette édition exceptionnelle suivie de près par un public très francophile !
24 heures - par Jean-Louis Kuffer via Mouvement pour le Liban.
Amin Maalouf: «Jamais le double langage de l"Occident n"a été aussi manifeste que durant l"ère Bush, et jamais le monde arabo-musulman n"a paru plus enfermé dans une impasse.»
Les plus cuisants échecs aboutissent parfois à de nouvelles avancées. C"est l"une des hypothèses du romancier Amin Maalouf (Goncourt 1993 pour Le rocher de Tanios ), auteur d"un essai percutant ( Les identités meurtrières ) qui a fait le tour du monde. Originaire du Liban, qu"il a quitté en 1976 pour s"établir en France, Maalouf incarne l"émigré-passeur entre cultures différentes. Or, l"Occident, constate-t-il, s"est aliéné une grande partie du monde en trahissant ses idéaux; et le monde arabe, humilié, se replie dans la déprime. Sur fond de crise majeure annoncée, Maalouf propose, avec Le dérèglement du monde , un bilan sévère de nos faillites matérielles et morales, dont il étudie les tenants avec beaucoup de nuances.
Amin Maalouf: «Jamais le double langage de l"Occident n"a été aussi manifeste que durant l"ère Bush, et jamais le monde arabo-musulman n"a paru plus enfermé dans une impasse.»
Les plus cuisants échecs aboutissent parfois à de nouvelles avancées. C"est l"une des hypothèses du romancier Amin Maalouf (Goncourt 1993 pour Le rocher de Tanios ), auteur d"un essai percutant ( Les identités meurtrières ) qui a fait le tour du monde. Originaire du Liban, qu"il a quitté en 1976 pour s"établir en France, Maalouf incarne l"émigré-passeur entre cultures différentes. Or, l"Occident, constate-t-il, s"est aliéné une grande partie du monde en trahissant ses idéaux; et le monde arabe, humilié, se replie dans la déprime. Sur fond de crise majeure annoncée, Maalouf propose, avec Le dérèglement du monde , un bilan sévère de nos faillites matérielles et morales, dont il étudie les tenants avec beaucoup de nuances.
Xinhua, PARIS, 11 avril.
Le secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Abdou Diouf, a vivement encouragé toutes les parties concernées moldaves au dialogue et à la modération, a-t-on appris samedi d'un communiqué de l'OIF.
Selon le communiqué, M. Diouf a exprimé sa préoccupation suite aux événements survenus en Moldavie à l'issue des élections législatives du 5 avril. Il a déploré les pertes en vies humaines et les destructions matérielles consécutives aux manifestations et aux violences qui se sont produites ces derniers jours dans le pays.
Le secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Abdou Diouf, a vivement encouragé toutes les parties concernées moldaves au dialogue et à la modération, a-t-on appris samedi d'un communiqué de l'OIF.
Selon le communiqué, M. Diouf a exprimé sa préoccupation suite aux événements survenus en Moldavie à l'issue des élections législatives du 5 avril. Il a déploré les pertes en vies humaines et les destructions matérielles consécutives aux manifestations et aux violences qui se sont produites ces derniers jours dans le pays.
Radio Praha - Par Anna Kubišta.
Le 8 avril, Jacques Brel aurait eu 80 ans. Emporté trop tôt par la maladie en 1978, un hommage lui a été rendu il y a 10 jours par son traducteur attitré en République tchèque, Jiřà DÄ›deÄek. Car les chansons de Brel ont largement dépassé les frontières de la francophonie et ses hymnes à l"amour ou ses pamphlets contre les imbéciles ont su séduire un large public. En République tchèque, on aime particulièrement la chanson française à texte. Et celles de Brel ont été reprises par la grande Hana Hegerová, mais aussi, donc, par Jiřà DÄ›deÄek qui l"interprète, le traduit, tout comme il se fait aussi le porte-voix de Georges Brassens, Boris Vian ou même des chanteurs français contemporains. Cet anniversaire était l"occasion de rencontrer Jiřà DÄ›deÄek qui a sorti en 2003 un album regroupant des chansons de Brel. Des morceaux souvent moins connus, comme la Prière païenne. Radio Prague lui a demandé pourquoi celle-ci en particulier était si peu connue...
Le 8 avril, Jacques Brel aurait eu 80 ans. Emporté trop tôt par la maladie en 1978, un hommage lui a été rendu il y a 10 jours par son traducteur attitré en République tchèque, Jiřà DÄ›deÄek. Car les chansons de Brel ont largement dépassé les frontières de la francophonie et ses hymnes à l"amour ou ses pamphlets contre les imbéciles ont su séduire un large public. En République tchèque, on aime particulièrement la chanson française à texte. Et celles de Brel ont été reprises par la grande Hana Hegerová, mais aussi, donc, par Jiřà DÄ›deÄek qui l"interprète, le traduit, tout comme il se fait aussi le porte-voix de Georges Brassens, Boris Vian ou même des chanteurs français contemporains. Cet anniversaire était l"occasion de rencontrer Jiřà DÄ›deÄek qui a sorti en 2003 un album regroupant des chansons de Brel. Des morceaux souvent moins connus, comme la Prière païenne. Radio Prague lui a demandé pourquoi celle-ci en particulier était si peu connue...
Radio-Canada.
Les auteurs franco-ontariens s'inquiètent de la fermeture prochaine de la seule librairie francophone de Toronto, la librairie Champlain. Avec la disparition de cette librairie, il n'y a plus aucune succursale du genre dans la métropole canadienne. Il ne reste plus que cinq librairies indépendantes dans la province, dont deux à Ottawa.
Les auteurs franco-ontariens s'inquiètent de la fermeture prochaine de la seule librairie francophone de Toronto, la librairie Champlain. Avec la disparition de cette librairie, il n'y a plus aucune succursale du genre dans la métropole canadienne. Il ne reste plus que cinq librairies indépendantes dans la province, dont deux à Ottawa.
Le Courrier du Vietnam
Les presses de l'Université des sciences sociales de Toulouse viennent de publier L'égalité des sexes dans le monde francophone sous la direction du Pr. Jean-Pierre Théron. Cet ouvrage reprend les principales communications faites les 5 et 6 novembre 2007 lors de la réunion de la CIFDUF (Conférence internationale des Facultés de droit ayant en commun l'usage du français).
Les presses de l'Université des sciences sociales de Toulouse viennent de publier L'égalité des sexes dans le monde francophone sous la direction du Pr. Jean-Pierre Théron. Cet ouvrage reprend les principales communications faites les 5 et 6 novembre 2007 lors de la réunion de la CIFDUF (Conférence internationale des Facultés de droit ayant en commun l'usage du français).
Tout sur l'Algérie - Par Merouane Mokdad.
Les 41 eme assises de l'Union internationale de la presse francophone (UPF) auront lieu en mai prochain à Alger, selon une source proche de cette organisation. Prévues initialement en avril, elles ont été reportées en raison de la tenue de l'élection présidentielle en Algérie.
Les 41 eme assises de l'Union internationale de la presse francophone (UPF) auront lieu en mai prochain à Alger, selon une source proche de cette organisation. Prévues initialement en avril, elles ont été reportées en raison de la tenue de l'élection présidentielle en Algérie.
Le Monde.fr - par Fabienne Darge.
Molière est sur les routes de France, comme aux temps de son Illustre Théâtre. Avec ses tréteaux, et ses premières comédies : Christian Schiaretti, le patron du Théâtre national populaire (TNP) de Villeurbanne, dont la maison est en travaux, a choisi l'occasion pour prendre le large et donner à voir, ou à découvrir, cinq de ces comédies, destinées justement à être jouées un peu partout : Sganarelle ou le cocu imaginaire, L'Ecole des maris, La Jalousie du barbouillé, Le Médecin volant et Les Précieuses ridicules. Elles sont présentées en intégrale, le week-end, ou en deux soirées.
Molière est sur les routes de France, comme aux temps de son Illustre Théâtre. Avec ses tréteaux, et ses premières comédies : Christian Schiaretti, le patron du Théâtre national populaire (TNP) de Villeurbanne, dont la maison est en travaux, a choisi l'occasion pour prendre le large et donner à voir, ou à découvrir, cinq de ces comédies, destinées justement à être jouées un peu partout : Sganarelle ou le cocu imaginaire, L'Ecole des maris, La Jalousie du barbouillé, Le Médecin volant et Les Précieuses ridicules. Elles sont présentées en intégrale, le week-end, ou en deux soirées.
Les Dépêches de Brazzaville - par Noël Ndong.
Paris a abrité la cérémonie du lancement des sixièmes Jeux de la Francophonie le 9 avril, en présence des ministres de la Culture, de la Jeunesse et des Sports et de l'administrateur de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Clément Duhaime. Beyrouth, la capitale du Liban, accueillera du 27 septembre au 6 octobre de cette année les sixièmes Jeux de la Francophonie, placés sous le signe de « la solidarité, de la diversité et de l'excellence ».
Paris a abrité la cérémonie du lancement des sixièmes Jeux de la Francophonie le 9 avril, en présence des ministres de la Culture, de la Jeunesse et des Sports et de l'administrateur de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Clément Duhaime. Beyrouth, la capitale du Liban, accueillera du 27 septembre au 6 octobre de cette année les sixièmes Jeux de la Francophonie, placés sous le signe de « la solidarité, de la diversité et de l'excellence ».
11/04: M. Flaubert, c'est moi !
Le Monde.fr - par Orhan Pamuk.
Dans la dernière partie de son voyage en Orient, Gustave Flaubert, après avoir visité l'Egypte, la Palestine, le Liban et la Syrie, arriva à Istanbul en octobre 1850, avec Maxime Du Camp. Les deux amis avaient déjà voyagé ensemble auparavant, écrivant leurs expériences, et s'en étaient bien trouvés. Du Camp était un vrai ami, issu de bonne famille, efféminé, mais fiable et amoureux des arts et de la littérature. Pendant leurs voyages, Flaubert était plus occupé de lui-même, par son avenir et ses soucis. En fait de soucis, il s'agissait surtout des souffrances que lui imposait la syphilis, contractée à Beyrouth. Outre la maladie, le voyage lui-même, qui durait depuis plus d'un an, l'avait mené au bord de l'épuisement. Ses cheveux, ses dents tombaient ; il aspirait à retrouver sa maison et sa mère, sa vie à Rouen.
A Istanbul, en date du 15 décembre 1850, Flaubert écrit à sa mère ces phrases que je me répétais à moi-même à voix basse, en essayant d'y croire, alors que je n'avais pas encore atteint la trentaine : "Je me fous du monde, de l'avenir, du qu'en-dira-t-on, d'un établissement quelconque, et même de la renommée littéraire, qui m'a jadis fait passer tant de nuits blanches à la rêver."
Dans la dernière partie de son voyage en Orient, Gustave Flaubert, après avoir visité l'Egypte, la Palestine, le Liban et la Syrie, arriva à Istanbul en octobre 1850, avec Maxime Du Camp. Les deux amis avaient déjà voyagé ensemble auparavant, écrivant leurs expériences, et s'en étaient bien trouvés. Du Camp était un vrai ami, issu de bonne famille, efféminé, mais fiable et amoureux des arts et de la littérature. Pendant leurs voyages, Flaubert était plus occupé de lui-même, par son avenir et ses soucis. En fait de soucis, il s'agissait surtout des souffrances que lui imposait la syphilis, contractée à Beyrouth. Outre la maladie, le voyage lui-même, qui durait depuis plus d'un an, l'avait mené au bord de l'épuisement. Ses cheveux, ses dents tombaient ; il aspirait à retrouver sa maison et sa mère, sa vie à Rouen.
A Istanbul, en date du 15 décembre 1850, Flaubert écrit à sa mère ces phrases que je me répétais à moi-même à voix basse, en essayant d'y croire, alors que je n'avais pas encore atteint la trentaine : "Je me fous du monde, de l'avenir, du qu'en-dira-t-on, d'un établissement quelconque, et même de la renommée littéraire, qui m'a jadis fait passer tant de nuits blanches à la rêver."
L'Action.com
C"est le temps des auditions pour participer au Festival d"interprétation de la chanson francophone. Il faut s"y inscrire dès maintenant en communiquant au 450-759-9654.
L"édition 2009 prendra la forme d"un concours d"interprétation de chansons uniquement francophones. Les participants peuvent choisir d"interpréter des chansons connues ou leurs compositions devant public et jury. Prix à gagner : des prix totalisant la somme de 3 000 $ dont une bourse de 500 $.
Ce concours se déroule au piano bar L"Apéro à Joliette le jeudi soir, à 20 heures. Et c"est gratuit. Une soirée gala est prévue pour clore ce concours.
C"est le temps des auditions pour participer au Festival d"interprétation de la chanson francophone. Il faut s"y inscrire dès maintenant en communiquant au 450-759-9654.
L"édition 2009 prendra la forme d"un concours d"interprétation de chansons uniquement francophones. Les participants peuvent choisir d"interpréter des chansons connues ou leurs compositions devant public et jury. Prix à gagner : des prix totalisant la somme de 3 000 $ dont une bourse de 500 $.
Ce concours se déroule au piano bar L"Apéro à Joliette le jeudi soir, à 20 heures. Et c"est gratuit. Une soirée gala est prévue pour clore ce concours.
Le Figaro.fr - par Béatrice de Rochebouët.
Le premier jet du récit de l'aviateur racontant le fameux «accident de Libye», au cours de son raid Paris-Saïgon en 1935, va être vendu, chez Sotheby's, à Paris, le 17 juin.
L'Association Espace Saint-Exupéry et la succession Saint-Exupéry mettent en vente, le 17 juin, chez Sotheby's, le premier jet du manuscrit de l'aviateur racontant le fameux «accident de Libye», au cours de son raid Paris-Saïgon tenté à la fin de l'année 1935. Le 29 décembre à 7 h 01, le pilote s'envole sur son F-ANRY. Le manuscrit de 58 feuillets autographes - le plus complet des états du texte -, regroupe la série de six articles promis par Saint-Exupéry pour L'Intransigeant, parus du 30 janvier au 4 février 1936, sous le titre Le Vol brisé-Prison de sable. Le texte sera remanié pour le chapitre VII de Terre des hommes intitulé Au centre du désert et publié début 1939. Estimé 200 000 à 300 000 €, ce manuscrit sera exposé, le 14 mai, avec d'autres souvenirs comme la fameuse gourmette trouvée en Méditerranée.
http://www.lefigaro.fr/livres/2009/04/10/03005-20090410ARTFIG00340-un-manuscrit-inedit-de-saint-exupery-aux-encheres-.php © 2009 Le Figaro. Tous droits réservés.
Le premier jet du récit de l'aviateur racontant le fameux «accident de Libye», au cours de son raid Paris-Saïgon en 1935, va être vendu, chez Sotheby's, à Paris, le 17 juin.
L'Association Espace Saint-Exupéry et la succession Saint-Exupéry mettent en vente, le 17 juin, chez Sotheby's, le premier jet du manuscrit de l'aviateur racontant le fameux «accident de Libye», au cours de son raid Paris-Saïgon tenté à la fin de l'année 1935. Le 29 décembre à 7 h 01, le pilote s'envole sur son F-ANRY. Le manuscrit de 58 feuillets autographes - le plus complet des états du texte -, regroupe la série de six articles promis par Saint-Exupéry pour L'Intransigeant, parus du 30 janvier au 4 février 1936, sous le titre Le Vol brisé-Prison de sable. Le texte sera remanié pour le chapitre VII de Terre des hommes intitulé Au centre du désert et publié début 1939. Estimé 200 000 à 300 000 €, ce manuscrit sera exposé, le 14 mai, avec d'autres souvenirs comme la fameuse gourmette trouvée en Méditerranée.
http://www.lefigaro.fr/livres/2009/04/10/03005-20090410ARTFIG00340-un-manuscrit-inedit-de-saint-exupery-aux-encheres-.php © 2009 Le Figaro. Tous droits réservés.
L'Aquilon.nt.ca - par Françoise Jaussoin.
Le directeur de la Commission scolaire francophone (CSF) travaille sur deux projets destinés à identifier et valoriser les cultures autochtones des Territoires du Nord-Ouest.
« Nous sommes en train de créer un centre virtuel de ressources autochtones », explique Philippe Brûlot, directeur de la CSF. « L"objectif est d"acheter des documents imprimés ou électroniques, disponibles en français, en anglais et en langues autochtones, puis de les rendre accessibles en ligne auprès du public. »
Le directeur de la Commission scolaire francophone (CSF) travaille sur deux projets destinés à identifier et valoriser les cultures autochtones des Territoires du Nord-Ouest.
« Nous sommes en train de créer un centre virtuel de ressources autochtones », explique Philippe Brûlot, directeur de la CSF. « L"objectif est d"acheter des documents imprimés ou électroniques, disponibles en français, en anglais et en langues autochtones, puis de les rendre accessibles en ligne auprès du public. »
Le Parisien.fr
Plus de 3500 sportifs et artistes sont attendus aux VIe Jeux de la Francophonie qui se dérouleront à Beyrouth, du 27 septembre au 6 octobre 2009. Quatorze disciplines, six sportives (athlétisme, basket-ball, boxe, football, judo et tennis de table) et sept culturelles (chanson, conte, danse, littérature, peinture, photo et sculpture) sont au programme de cet événement pour lequel sont invités les compétiteurs de 70 nations. Le volley de sable sera en démonstration. La précédente édition avait eu lieu à Niamey, au Niger, en 2005.
http://www.leparisien.fr/sports/autres/3500-sportifs-et-artistes-attendus-au-liban-09-04-2009-473607.php © 2009 Le Parisien. Tous droits réservés.
Plus de 3500 sportifs et artistes sont attendus aux VIe Jeux de la Francophonie qui se dérouleront à Beyrouth, du 27 septembre au 6 octobre 2009. Quatorze disciplines, six sportives (athlétisme, basket-ball, boxe, football, judo et tennis de table) et sept culturelles (chanson, conte, danse, littérature, peinture, photo et sculpture) sont au programme de cet événement pour lequel sont invités les compétiteurs de 70 nations. Le volley de sable sera en démonstration. La précédente édition avait eu lieu à Niamey, au Niger, en 2005.
http://www.leparisien.fr/sports/autres/3500-sportifs-et-artistes-attendus-au-liban-09-04-2009-473607.php © 2009 Le Parisien. Tous droits réservés.
Le Trait d'union - par Mélanie Adam.
Dans sa lutte à la défense de la langue française devant la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, l'avocat Stéphane Handfield a reçu les honneurs de l'organisme Impératif français.
Dans le cadre de la Semaine de la francophonie, le Prix d'excellence Lyse-Daniels 2009 a été remis au Mascouchois lors d'un déjeuner-causerie qui avait lieu le 29 mars, à Gatineau. Par cette récompense, l'organisme a voulu souligner son courage et l'encourager à poursuivre sa démarche pour le respect du français au Québec.
Dans sa lutte à la défense de la langue française devant la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, l'avocat Stéphane Handfield a reçu les honneurs de l'organisme Impératif français.
Dans le cadre de la Semaine de la francophonie, le Prix d'excellence Lyse-Daniels 2009 a été remis au Mascouchois lors d'un déjeuner-causerie qui avait lieu le 29 mars, à Gatineau. Par cette récompense, l'organisme a voulu souligner son courage et l'encourager à poursuivre sa démarche pour le respect du français au Québec.
La Croix.com - par Anaëlle PENCHE.
Lectures, psaumes, saints, couleur liturgique Chaque jour, le site Internet de l"Association épiscopale liturgique pour les pays francophones (AELF) rassemble les informations et les documents nécessaires aux liturgies et aux offices. Destiné à un large public, particuliers ou religieux, responsables de site Internet ou simples fidèles, le site intègre les calendriers liturgiques de l"ensemble de la zone francophone.
Lectures, psaumes, saints, couleur liturgique Chaque jour, le site Internet de l"Association épiscopale liturgique pour les pays francophones (AELF) rassemble les informations et les documents nécessaires aux liturgies et aux offices. Destiné à un large public, particuliers ou religieux, responsables de site Internet ou simples fidèles, le site intègre les calendriers liturgiques de l"ensemble de la zone francophone.
VANCOUVER, le 8 avr. /CNW/
La Presse devient officiellement lequotidien francophone officiel des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver, par le biais d'un partenariat entre Gesca Ltée et le Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à
Vancouver (COVAN). Cet accord exclusif en tant que quotidien francophone officiel vise à faire mieux connaître les Jeux d'hiver de 2010 auprès des francophones au pays.
La Presse devient officiellement lequotidien francophone officiel des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver, par le biais d'un partenariat entre Gesca Ltée et le Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à
Vancouver (COVAN). Cet accord exclusif en tant que quotidien francophone officiel vise à faire mieux connaître les Jeux d'hiver de 2010 auprès des francophones au pays.
Haiti Press Network
L"inauguration de l"Institut de la francophonie pour la gestion dans la Caraïbe (IFGCar) se déroulera le 8 avril sur la route du Canapé vert, à l"entrée de l"ENAF. Plusieurs activités sont prévues au cours de cette cérémonie.
La cérémonie d"inauguration de l"IFGCar se déroulera en présence de plusieurs personnalités universitaires, politiques et diplomatiques. Le président René Préval, le premier ministre Michèle Pierre-Louis, Bernard Cerquiglini, recteur de l"Agence universitaire de France (AUF) et Gombe-Mbalawa, président de l"AUF, composeront, entre autres, la liste officielle pour cette inauguration.
L"inauguration de l"Institut de la francophonie pour la gestion dans la Caraïbe (IFGCar) se déroulera le 8 avril sur la route du Canapé vert, à l"entrée de l"ENAF. Plusieurs activités sont prévues au cours de cette cérémonie.
La cérémonie d"inauguration de l"IFGCar se déroulera en présence de plusieurs personnalités universitaires, politiques et diplomatiques. Le président René Préval, le premier ministre Michèle Pierre-Louis, Bernard Cerquiglini, recteur de l"Agence universitaire de France (AUF) et Gombe-Mbalawa, président de l"AUF, composeront, entre autres, la liste officielle pour cette inauguration.
La revue des ressources - par Manal Wehbi Sleiman.
Le « Théâtre de poésie » , comme l"exprime Georges Schéhadé est intimement lié au mouvement. Celui-ci, pourrait-être salutaire parce qu"il dépasse le cadre restreint et les limites du réel, source d"enfermement lourd et douloureux, pour s"épanouir dans l"imaginaire, ou encore dans l"ouvert. En d"autres termes, le mouvement pourrait être efficace parce qu"il assure aux personnages le déconditionnement de leur désir, l"affranchissement de toutes les formes et de tous les obstacles que porte leur vie quotidienne ; responsable de la routine et de la détresse. Parmi toutes les voies qu"engendre la poésie dans ce théâtre celles du réel et de l"imaginaire, du vent et de la mer restent les plus efficaces pour se libérer en essayant de fuir les problèmes qu"impose la vie.
Le « Théâtre de poésie » , comme l"exprime Georges Schéhadé est intimement lié au mouvement. Celui-ci, pourrait-être salutaire parce qu"il dépasse le cadre restreint et les limites du réel, source d"enfermement lourd et douloureux, pour s"épanouir dans l"imaginaire, ou encore dans l"ouvert. En d"autres termes, le mouvement pourrait être efficace parce qu"il assure aux personnages le déconditionnement de leur désir, l"affranchissement de toutes les formes et de tous les obstacles que porte leur vie quotidienne ; responsable de la routine et de la détresse. Parmi toutes les voies qu"engendre la poésie dans ce théâtre celles du réel et de l"imaginaire, du vent et de la mer restent les plus efficaces pour se libérer en essayant de fuir les problèmes qu"impose la vie.
24 h Montréal - par Vincent Morin.
La Fédération du Québec de boxe olympique (FQBO) a confirmé que de quatre à six boxeurs représenteront le Fleur de lys lors des Jeux de la Francophonie 2009, à Beyrouth au Liban.
Le Canada et le Québec auront deux équipes distinctes lors de ces Jeux, que le directeur-technique de la FQBO, Kenneth Piché, considère comme étant une compétition de haut calibre. «L"équipe canadienne aura une délégation complète (un combattant pour les onze catégories) et nous aurons (le Québec) de quatre à six boxeurs dans les catégories qui nous seront déterminées par l"organisation», a-t-il confirmé lors d"une entrevue téléphonique.
La Fédération du Québec de boxe olympique (FQBO) a confirmé que de quatre à six boxeurs représenteront le Fleur de lys lors des Jeux de la Francophonie 2009, à Beyrouth au Liban.
Le Canada et le Québec auront deux équipes distinctes lors de ces Jeux, que le directeur-technique de la FQBO, Kenneth Piché, considère comme étant une compétition de haut calibre. «L"équipe canadienne aura une délégation complète (un combattant pour les onze catégories) et nous aurons (le Québec) de quatre à six boxeurs dans les catégories qui nous seront déterminées par l"organisation», a-t-il confirmé lors d"une entrevue téléphonique.
Secteur public.fr
Les VIèmes Jeux de la Francophonie se dérouleront du 27 septembre au 6 octobre 2009 à Beyrouth, capitale du Liban. Ils accueilleront 3000 jeunes sportifs et artistes issus des Etats membres de l"Organisation Internationale de la Francophonie (OIF).
Les VIèmes Jeux de la Francophonie se dérouleront du 27 septembre au 6 octobre 2009 à Beyrouth, capitale du Liban. Ils accueilleront 3000 jeunes sportifs et artistes issus des Etats membres de l"Organisation Internationale de la Francophonie (OIF).
7 Jours - Canoe.ca - par Jessica Paradis.
L"ambassadrice du 475e anniversaire de l"arrivée de Jacques Cartier en Amérique, Laurence Jalbert, lance une invitation spéciale au public.
Ce soir, à la Société des arts technologiques de Montréal (SAT), Laurence Jalbert, Gaspésienne d"origine, et Sophie Faucher, comédienne et professeure d"expression orale à Star Académie, prenaient la parole pour les célébrations entourant le 475e anniversaire, non pas de Gaspé, mais de l"arrivée de Jacques Cartier en Amérique.
Ensemble, elles ont invité le public à redécouvrir l"histoire et la culture de Gaspé en prenant part à une foule d"activités offertes dans le cadre des festivités, qui ont commencé le 31 décembre dernier et qui atteindront leur apogée entre les mois de mai et septembre prochains.
L"ambassadrice du 475e anniversaire de l"arrivée de Jacques Cartier en Amérique, Laurence Jalbert, lance une invitation spéciale au public.
Ce soir, à la Société des arts technologiques de Montréal (SAT), Laurence Jalbert, Gaspésienne d"origine, et Sophie Faucher, comédienne et professeure d"expression orale à Star Académie, prenaient la parole pour les célébrations entourant le 475e anniversaire, non pas de Gaspé, mais de l"arrivée de Jacques Cartier en Amérique.
Ensemble, elles ont invité le public à redécouvrir l"histoire et la culture de Gaspé en prenant part à une foule d"activités offertes dans le cadre des festivités, qui ont commencé le 31 décembre dernier et qui atteindront leur apogée entre les mois de mai et septembre prochains.
Cyber Presse.ca, Montréal
Plusieurs grands noms de la chanson francophone seront à Gaspé l'été prochain pour célébrer les 475 ans de l'histoire française en Amérique.
Plusieurs grands noms de la chanson francophone seront à Gaspé l'été prochain pour célébrer les 475 ans de l'histoire française en Amérique.
L'Orient-Le Jour.com
Une journée « Kids Athletics » a été organisée au collège St-Antoine Zghorta-Khaldieh au Liban-Nord, en présence de cinq établissements scolaires, en l'occurrence : St-Antoine Khaldieh, Charité Zghorta, Mar Yaacoub Karem Saddé, Dar el-Nour Koura, et Frères de La Salle Kfaryachite.
Une journée « Kids Athletics » a été organisée au collège St-Antoine Zghorta-Khaldieh au Liban-Nord, en présence de cinq établissements scolaires, en l'occurrence : St-Antoine Khaldieh, Charité Zghorta, Mar Yaacoub Karem Saddé, Dar el-Nour Koura, et Frères de La Salle Kfaryachite.
Journal de Rosemont
Conte collectif, lecture dans le corridor et vigoureux débats figurent parmi les activités retenues pour la semaine du français à l"École Saint-Albert-le-Grand.
La Francophonie se célèbre dans le monde entier au mois de mars de chaque année. Du 23 au 27 mars, quelque 300 élèves et le personnel de l"École Saint-Albert-le-Grand l"ont fêté à leur façon.
Conte collectif, lecture dans le corridor et vigoureux débats figurent parmi les activités retenues pour la semaine du français à l"École Saint-Albert-le-Grand.
La Francophonie se célèbre dans le monde entier au mois de mars de chaque année. Du 23 au 27 mars, quelque 300 élèves et le personnel de l"École Saint-Albert-le-Grand l"ont fêté à leur façon.
PARIS, AFP
La France a défendu ce week-end aux Comores le référendum ayant fait de Mayotte dans l'Océan indien un département français, a déclaré lundi le secrétaire d'Etat français à la Coopération et à la Francophonie, Alain Joyandet, après de vives critiques de Moroni.
La France a défendu ce week-end aux Comores le référendum ayant fait de Mayotte dans l'Océan indien un département français, a déclaré lundi le secrétaire d'Etat français à la Coopération et à la Francophonie, Alain Joyandet, après de vives critiques de Moroni.
PARIS, Xinhua
L'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) organisera mardi prochain une réunion de concertation avec quatre organisations d'intégration économique régionale d'Afrique Centrale et de l'Ouest, a-t-on appris lundi d'un communiqué de l'OIF.
L'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) organisera mardi prochain une réunion de concertation avec quatre organisations d'intégration économique régionale d'Afrique Centrale et de l'Ouest, a-t-on appris lundi d'un communiqué de l'OIF.
06/04: La BD francophone à Québec
Radio Canada.ca
Québec sera l'hôte du 22e Festival de la bande dessinée francophone à compter du 17 avril. L'événement durera trois jours. Claude Meunier en sera le président d'honneur. L'auteur de la série télévisée La petite vie s'apprête d'ailleurs à lancer sa première BD, La bande à Ti-Paul, publiée chez Glénat Québec.
Québec sera l'hôte du 22e Festival de la bande dessinée francophone à compter du 17 avril. L'événement durera trois jours. Claude Meunier en sera le président d'honneur. L'auteur de la série télévisée La petite vie s'apprête d'ailleurs à lancer sa première BD, La bande à Ti-Paul, publiée chez Glénat Québec.
Plurielles.fr - par Aurore SCHVING.
Dans une interview accordée au Parisien, Corneille se livre et annonce son grand retour, tant attendu par ses fans.
Deux ans c'est long, très long, pour ses fans d'abord, mais pour Corneille aussi. Deux albums en français auront suffi au chanteur québécois d'origine rwandaise pour conquérir le cœur de son public francophone. Mais son troisième disque en anglais, The Birth Of Cornelius, n'avait pas eu la chance de rencontrer le même succès. « Je m'y attendais, ce fut pareil au Québec. Je savais que cet album n'intéresserait pas mon public francophone » confie Corneille.
Dans une interview accordée au Parisien, Corneille se livre et annonce son grand retour, tant attendu par ses fans.
Deux ans c'est long, très long, pour ses fans d'abord, mais pour Corneille aussi. Deux albums en français auront suffi au chanteur québécois d'origine rwandaise pour conquérir le cœur de son public francophone. Mais son troisième disque en anglais, The Birth Of Cornelius, n'avait pas eu la chance de rencontrer le même succès. « Je m'y attendais, ce fut pareil au Québec. Je savais que cet album n'intéresserait pas mon public francophone » confie Corneille.
Le Figaro.fr - par Béatrice de Rochebouët.
Cette audace architecturale signée Pei a été très critiquée lors de sa construction. Aujourd'hui appréciée, elle est menacée d'asphyxie.
Aujourd'hui, on l'aime. Elle est le symbole de Paris. Avec la Vénus de Milo et La Joconde, elle arrive à la troisième place parmi les œuvres les plus prisées des visiteurs du Louvre. Hier, on la détestait. Elle a suscité les critiques les plus folles, les polémiques les plus vives. Inaugurée le 30 mars 1989, la pyramide construite par le Sino-Américain Ieoh Ming Pei, au milieu de la cour Napoléon, déclenchait une minirévolution sur fond d'opposition politique.
Vingt ans plus tard, l'architecte âgé de 91 ans vient d'ouvrir son musée à Doha (capitale du Qatar). Et à Paris, sa création est devenue un des lieux les plus fréquentés. Le Louvre est passé de 3 millions de visiteurs annuels avant l'aménagement à 8,5 millions en 2008. Comme tout le monde doit passer par cette entrée unique, le flux est à nouveau difficile à gérer.
Cette audace architecturale signée Pei a été très critiquée lors de sa construction. Aujourd'hui appréciée, elle est menacée d'asphyxie.
Aujourd'hui, on l'aime. Elle est le symbole de Paris. Avec la Vénus de Milo et La Joconde, elle arrive à la troisième place parmi les œuvres les plus prisées des visiteurs du Louvre. Hier, on la détestait. Elle a suscité les critiques les plus folles, les polémiques les plus vives. Inaugurée le 30 mars 1989, la pyramide construite par le Sino-Américain Ieoh Ming Pei, au milieu de la cour Napoléon, déclenchait une minirévolution sur fond d'opposition politique.
Vingt ans plus tard, l'architecte âgé de 91 ans vient d'ouvrir son musée à Doha (capitale du Qatar). Et à Paris, sa création est devenue un des lieux les plus fréquentés. Le Louvre est passé de 3 millions de visiteurs annuels avant l'aménagement à 8,5 millions en 2008. Comme tout le monde doit passer par cette entrée unique, le flux est à nouveau difficile à gérer.
Radio Canada avec Presse canadienne
Après 49 ans d'existence, la librairie francophone Champlain de Toronto doit fermer ses portes dès le 30 avril. La chute des ventes au cours des dernières années a conduit à une absence de rentabilité.
L'Association des auteures et auteurs de l'Ontario français et la Table de concertation du livre ontarien ont déploré qu'il n'y ait aucune loi en Ontario obligeant les institutions publiques (bibliothèques et écoles, par exemple), à faire leurs achats de livres dans des librairies agréées de leur région, favorisant ainsi leur épanouissement.
La librairie Champlain est l'une des huit librairies francophones de l'Ontario, quatre autres étant à Ottawa, deux à Sudbury et une à Hearst.
© 2009 Radio-Canada. Tous droits réservés.
Après 49 ans d'existence, la librairie francophone Champlain de Toronto doit fermer ses portes dès le 30 avril. La chute des ventes au cours des dernières années a conduit à une absence de rentabilité.
L'Association des auteures et auteurs de l'Ontario français et la Table de concertation du livre ontarien ont déploré qu'il n'y ait aucune loi en Ontario obligeant les institutions publiques (bibliothèques et écoles, par exemple), à faire leurs achats de livres dans des librairies agréées de leur région, favorisant ainsi leur épanouissement.
La librairie Champlain est l'une des huit librairies francophones de l'Ontario, quatre autres étant à Ottawa, deux à Sudbury et une à Hearst.
© 2009 Radio-Canada. Tous droits réservés.
Journal du Québec - par Cédric Bélanger.
Musicien du monde, puisant dans tous les styles pour élaborer une musique aux 1000 couleurs, le Montréalais Paul Cargnello nous emmène en voyage à La Nouvelle-Orléans sur Bras coupé, un album qui est un hommage à la plus francophone des villes américaines.
Musicien du monde, puisant dans tous les styles pour élaborer une musique aux 1000 couleurs, le Montréalais Paul Cargnello nous emmène en voyage à La Nouvelle-Orléans sur Bras coupé, un album qui est un hommage à la plus francophone des villes américaines.
Le Figaro.fr - par Armelle Héliot.
Cinq Molière d'un côté et six molières de l'autre ! Qui dit mieux ? Christian Schiaretti, directeur du Théâtre national de Villeurbanne, metteur en scène à vision large, homme de troupe, éclaireur de textes, bat en ce printemps un joli record.Le 30 avril prochain il recevra, avec Claude Rich, le prix du brigadier 2008 décerné par l'Association de la régie théâtrale qu'anime avec esprit Danielle Mathieu-Bouillon. C'est pour ses dernières mises en scène, Par-dessus bord de Michel Vinaver et Coriolan de Shakespeare qu'il a été distingué. Ces deux spectacles sont l'objet de six nominations aux Molières 2009 : ils sont cités l'un et l'autre pour le molière du théâtre public, Schiaretti est dans la liste des meilleurs metteurs en scène, Wladimir Yordanoff dans celle du comédien, Roland Bertin dans celle du comédien pour un second rôle, Michel Vinaver est en lice pour le molière de l'auteur. Triomphe pour le TNP, ses productions, ses équipes artistiques et les choix du patron !
Cinq Molière d'un côté et six molières de l'autre ! Qui dit mieux ? Christian Schiaretti, directeur du Théâtre national de Villeurbanne, metteur en scène à vision large, homme de troupe, éclaireur de textes, bat en ce printemps un joli record.Le 30 avril prochain il recevra, avec Claude Rich, le prix du brigadier 2008 décerné par l'Association de la régie théâtrale qu'anime avec esprit Danielle Mathieu-Bouillon. C'est pour ses dernières mises en scène, Par-dessus bord de Michel Vinaver et Coriolan de Shakespeare qu'il a été distingué. Ces deux spectacles sont l'objet de six nominations aux Molières 2009 : ils sont cités l'un et l'autre pour le molière du théâtre public, Schiaretti est dans la liste des meilleurs metteurs en scène, Wladimir Yordanoff dans celle du comédien, Roland Bertin dans celle du comédien pour un second rôle, Michel Vinaver est en lice pour le molière de l'auteur. Triomphe pour le TNP, ses productions, ses équipes artistiques et les choix du patron !
Le Soleil.sn - par E. M. FAYE
Le jury international du comité international des Jeux de la francophonie a désigné les artistes qui vont prendre part aux Jeux de la Francophonie dans les disciplines culturelles. C"était au cours d"une réunion tenue les 2 et 3 mars 2009 à Paris. Les artistes sénégalais retenus pour participer au volet culturel de ces jeux sont les suivants : Groupe Seetou de Saint-Louis (danse), Matar Dior (conte), Diana Diop (nouvelle) et Ismaïla Weber (peinture). Les Jeux de la Francophonie auront lieu à Beyrouth (Liban) du 27 septembre au 06 octobre 2009.
Le jury international du comité international des Jeux de la francophonie a désigné les artistes qui vont prendre part aux Jeux de la Francophonie dans les disciplines culturelles. C"était au cours d"une réunion tenue les 2 et 3 mars 2009 à Paris. Les artistes sénégalais retenus pour participer au volet culturel de ces jeux sont les suivants : Groupe Seetou de Saint-Louis (danse), Matar Dior (conte), Diana Diop (nouvelle) et Ismaïla Weber (peinture). Les Jeux de la Francophonie auront lieu à Beyrouth (Liban) du 27 septembre au 06 octobre 2009.
Afrik.com
Alain Joyandet, Secrétaire d"Etat chargé de la Coopération et de la Francophonie, indique, ce vendredi, dans un communiqué, que les programmes d"aide en direction de Madagascar n"ont pas été interrompus, contrairement à ce qui a pu être dit. Le changement de pouvoir qui s"est produit à Madagascar, il y a deux semaines, n"a pas provoqué l"interruption des programmes en cours entre la Grande île et la France, précise-t-il. Sur le plan politique, la France souhaite un retour prompt à une vie constitutionnelle normale et le rétablissement de la démocratie, mais elle ne ne souhaite pas pénaliser plus encore la population malgache sur le plan économique, ajoute le communiqué.
Alain Joyandet, Secrétaire d"Etat chargé de la Coopération et de la Francophonie, indique, ce vendredi, dans un communiqué, que les programmes d"aide en direction de Madagascar n"ont pas été interrompus, contrairement à ce qui a pu être dit. Le changement de pouvoir qui s"est produit à Madagascar, il y a deux semaines, n"a pas provoqué l"interruption des programmes en cours entre la Grande île et la France, précise-t-il. Sur le plan politique, la France souhaite un retour prompt à une vie constitutionnelle normale et le rétablissement de la démocratie, mais elle ne ne souhaite pas pénaliser plus encore la population malgache sur le plan économique, ajoute le communiqué.
La Nation.dj
La célébration de la semaine francophone n'est pas uniquement l'apanage des établissements scolaire, c'est un événement fort célébré en République de Djibouti en particulier au sein de la jeunesse.
La célébration de la semaine francophone n'est pas uniquement l'apanage des établissements scolaire, c'est un événement fort célébré en République de Djibouti en particulier au sein de la jeunesse.
PARIS, 2 avr 2009 (AFP)
Madagascar a été suspendu jeudi de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), après la prise du pouvoir par Andry Rajoelina qualifiée de "rupture de l'ordre constitutionnel", selon un communiqué de l'OIF publié à Paris.
Madagascar a été suspendu jeudi de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), après la prise du pouvoir par Andry Rajoelina qualifiée de "rupture de l'ordre constitutionnel", selon un communiqué de l'OIF publié à Paris.
02/04: Le Petit Robert en ligne
Le Figaro.fr - Propos recueillis par Samuel Laurent.
INTERVIEW - Le linguiste Alain Rey explique au figaro.fr pourquoi Le Petit Robert a choisi de rendre disponible sur Internet une partie de ses dictionnaires, sur un modèle payant.
Depuis jeudi, Le Petit Robert, le Robert&Collins et le Grand Robert sont disponibles en ligne contre un abonnement de 2 à 3 euros mensuels. L'interface, simple, permet la consultation de toutes les notices, mais aussi des recherches étendues, par exemple par année d'entrée dans le dictionnaire ou par origine d'un mot. Le Robert vise 10.000 abonnés en 2009. Alain Rey, rédacteur en chef des publications du Robert, nous explique cette offre.
INTERVIEW - Le linguiste Alain Rey explique au figaro.fr pourquoi Le Petit Robert a choisi de rendre disponible sur Internet une partie de ses dictionnaires, sur un modèle payant.
Depuis jeudi, Le Petit Robert, le Robert&Collins et le Grand Robert sont disponibles en ligne contre un abonnement de 2 à 3 euros mensuels. L'interface, simple, permet la consultation de toutes les notices, mais aussi des recherches étendues, par exemple par année d'entrée dans le dictionnaire ou par origine d'un mot. Le Robert vise 10.000 abonnés en 2009. Alain Rey, rédacteur en chef des publications du Robert, nous explique cette offre.
Le Dauphine.com - par La Rédaction du DL.
Le préfet de Région, Jacques Gérault, avait choisi le 20 mars, journée de la Francophonie, pour demander, par courrier, au président du directoire de la société "Aéroports de Lyon" le retrait de la nouvelle appellation, "Lyon Airports". Il a rendu public la teneur de cette lettre dans un communiqué mardi de la semaine dernière, soit deux jours avant la réunion programmée du conseil de surveillance de la société.
Le préfet de Région, Jacques Gérault, avait choisi le 20 mars, journée de la Francophonie, pour demander, par courrier, au président du directoire de la société "Aéroports de Lyon" le retrait de la nouvelle appellation, "Lyon Airports". Il a rendu public la teneur de cette lettre dans un communiqué mardi de la semaine dernière, soit deux jours avant la réunion programmée du conseil de surveillance de la société.
Média Terre.org - par Monique Trudel.
Un séminaire francophone sur la décennie de l'éducation pour le développement durable (DEDD) s'est tenu les 29 et 30 mars à Bonn, en amont de la conférence mondiale de l'UNESCO sur l'éducation pour le développement durable. Il a réuni une vingtaine d'experts de dix pays de la francophonie pour faire le point sur l'avancement de la décennie de l'EDD dans leurs pays respectifs et de poursuivre les réflexions de la conférence de Bordeaux (octobre 2008).
Un séminaire francophone sur la décennie de l'éducation pour le développement durable (DEDD) s'est tenu les 29 et 30 mars à Bonn, en amont de la conférence mondiale de l'UNESCO sur l'éducation pour le développement durable. Il a réuni une vingtaine d'experts de dix pays de la francophonie pour faire le point sur l'avancement de la décennie de l'EDD dans leurs pays respectifs et de poursuivre les réflexions de la conférence de Bordeaux (octobre 2008).
Resmusica, Montréal - par Jacques Hétu.
Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) : Cosà fan tutte, opéra bouffe en deux actes sur un livret de Lorenzo Da Ponte.
Mise en scène : François Racine ; décors : Perrine Biette ; costumes : Marianne Thériault ; éclairages : Stéphane Hort.
Avec : Caroline Bleau, Fiordiligi ; Mireille Lebel, Dorabella ; Pierre-Étienne Bergeron, Guglielmo ; David Menzies, Ferrando ; Marianne Lambert, Despina ; Stephen Hegedus, Don Alfonso.
Orchestre de la Francophonie canadienne. Direction : Paul Nadler.
Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) : Cosà fan tutte, opéra bouffe en deux actes sur un livret de Lorenzo Da Ponte.
Mise en scène : François Racine ; décors : Perrine Biette ; costumes : Marianne Thériault ; éclairages : Stéphane Hort.
Avec : Caroline Bleau, Fiordiligi ; Mireille Lebel, Dorabella ; Pierre-Étienne Bergeron, Guglielmo ; David Menzies, Ferrando ; Marianne Lambert, Despina ; Stephen Hegedus, Don Alfonso.
Orchestre de la Francophonie canadienne. Direction : Paul Nadler.
PORT-AU-PRINCE, 31 mars 2009 (AFP)
L'Agence universitaire de la francophonie (AUF) a annoncé mardi l'ouverture à Port-au-Prince en Haïti d'un campus universitaire de l'Institut francophone pour la gestion dans la Caraïbe.
L'Agence universitaire de la francophonie (AUF) a annoncé mardi l'ouverture à Port-au-Prince en Haïti d'un campus universitaire de l'Institut francophone pour la gestion dans la Caraïbe.
iLoubnan.info
L"an dernier a été organisée, sous l"égide du Service de coopération et d"action culturelle de l"Ambassade de France, le premier concours de la chanson francophone au Liban, destiné aux établissements à programmes français du Liban (au nombre de 33 et représentant 45 000 élèves).
L"an dernier a été organisée, sous l"égide du Service de coopération et d"action culturelle de l"Ambassade de France, le premier concours de la chanson francophone au Liban, destiné aux établissements à programmes français du Liban (au nombre de 33 et représentant 45 000 élèves).
01/04: Une Bérénice déchue
Le Figaro.fr - par Nathalie Simon.
La troupe de la Comédie-Française interprète la fameuse pièce de Racine dans une mise en scène absconse.
La troupe de la Comédie-Française interprète la fameuse pièce de Racine dans une mise en scène absconse.
L'Orient-Le Jour
Sous le patronage du ministère de la Culture et de l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), et en partenariat avec L'Orient-Le Jour, un événement s'étalant sur deux jours a été organisé à l'Unesco pour marquer la Journée internationale de la francophonie.
Sous le patronage du ministère de la Culture et de l'Agence universitaire de la francophonie (AUF), et en partenariat avec L'Orient-Le Jour, un événement s'étalant sur deux jours a été organisé à l'Unesco pour marquer la Journée internationale de la francophonie.
Le Droit - par Patrice Gaudreault
Le Festival canadien des tulipes défend sa décision de procéder au lancement de ses programmations anglophone et francophone séparément - à deux semaines d'intervalle - et impute la présente controverse linguistique à un simple « malentendu ».
Le Festival canadien des tulipes défend sa décision de procéder au lancement de ses programmations anglophone et francophone séparément - à deux semaines d'intervalle - et impute la présente controverse linguistique à un simple « malentendu ».
01/04: Le deuxième Conseil d"orientation du Campus numérique francophone tient ses assises à Libreville
Libreville, 31 mars (GABONEWS) - Par: Rostano Eloge MOMBO NZIENGUI (Gabonews.ga)
Le deuxième Conseil national d"orientation du Campus numérique francophone de Libreville (CNFL), co-présidé par le Directeur du Bureau Afrique centrale de l"Agence universitaire de la Francophonie (AUF), Jean Gratien Zanouvi et le recteur de l"Université Omar Bongo (UOB), Fidèle-Pierre Nze Nguema, s"est ouvert lundi à Libreville.
Le deuxième Conseil national d"orientation du Campus numérique francophone de Libreville (CNFL), co-présidé par le Directeur du Bureau Afrique centrale de l"Agence universitaire de la Francophonie (AUF), Jean Gratien Zanouvi et le recteur de l"Université Omar Bongo (UOB), Fidèle-Pierre Nze Nguema, s"est ouvert lundi à Libreville.



