13/11: Le Horla de The Box...
Showbizz.net
Le sixième album du groupe montréalais The Box est une adaptation musicale du Horla (1887), une des nouvelles les plus connues de Guy De Maupassant, pilier de la littérature française du 19ème siècle. Le disque sort en magasin le 10 novembre 2009.
Le principal auteur-compositeur du groupe, Jean Marc Pisapia, a relevé le pari de pousser à fond le virage progressif amorcé par le groupe en 2005 avec son 5ème album «Black Dog There», et de raconter en neuf planches cette histoire d'avant-garde désormais partie intégrante du curriculum au niveau secondaire partout dans la francophonie.
Le sixième album du groupe montréalais The Box est une adaptation musicale du Horla (1887), une des nouvelles les plus connues de Guy De Maupassant, pilier de la littérature française du 19ème siècle. Le disque sort en magasin le 10 novembre 2009.
Le principal auteur-compositeur du groupe, Jean Marc Pisapia, a relevé le pari de pousser à fond le virage progressif amorcé par le groupe en 2005 avec son 5ème album «Black Dog There», et de raconter en neuf planches cette histoire d'avant-garde désormais partie intégrante du curriculum au niveau secondaire partout dans la francophonie.
L'Humanité.fr- Par Alain Nicolas
Le Salon du livre francophone, temps fort d"une année riche en initiatives, a connu une affluence record, marquée par la présence de la région Île-de-France.
Le choix était logique, le pari audacieux. Logique  : le Liban s"étend sur l"espace où se trouvait l"ancienne Phénicie qui, la première, adopta l"écriture alphabétique. Le logo de la manifestation s"inspire d"ailleurs d"une figurine de bronze de Byblos. Une ville dont le nom, comme chacun sait, signifie « livre ». Plus près de nous, le Liban a été l"un des principaux centres de la « Nahda », la renaissance culturelle arabe, et reste un foyer de rayonnement littéraire important, aussi bien pour les écrivains de langue arabe que pour ceux qui ont choisi le français.
Le Salon du livre francophone, temps fort d"une année riche en initiatives, a connu une affluence record, marquée par la présence de la région Île-de-France.
Le choix était logique, le pari audacieux. Logique  : le Liban s"étend sur l"espace où se trouvait l"ancienne Phénicie qui, la première, adopta l"écriture alphabétique. Le logo de la manifestation s"inspire d"ailleurs d"une figurine de bronze de Byblos. Une ville dont le nom, comme chacun sait, signifie « livre ». Plus près de nous, le Liban a été l"un des principaux centres de la « Nahda », la renaissance culturelle arabe, et reste un foyer de rayonnement littéraire important, aussi bien pour les écrivains de langue arabe que pour ceux qui ont choisi le français.
13/11: Changements climatiques : les pays francophones se préparent au grand rendez-vous de Copenhague
MediaTerre.org - par Nina Treu
Barcelone Présente à Barcelone pour les derniers pourparlers avant la Conférence mondiale sur les changements climatiques de Copenhague qui s'ouvre dans un mois - la Francophonie entend accompagner les pays francophones du Sud à participer pleinement aux négociations et favoriser le dégagement de positions consensuelles sur les deux principaux enjeux : l'adoption de nouvelles mesures visant à accélérer la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) dans le monde et la promotion du développement durable dans les pays en développement.
Barcelone Présente à Barcelone pour les derniers pourparlers avant la Conférence mondiale sur les changements climatiques de Copenhague qui s'ouvre dans un mois - la Francophonie entend accompagner les pays francophones du Sud à participer pleinement aux négociations et favoriser le dégagement de positions consensuelles sur les deux principaux enjeux : l'adoption de nouvelles mesures visant à accélérer la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) dans le monde et la promotion du développement durable dans les pays en développement.
L'Argenteuil.ca
Cornwall - Vendredi 13 novembre prochain à 13h13, une librairie francophone ouvrira officiellement ses portes.
Que les plus superstitieux se rassurent! Aucune chance d"y rencontrer Jason et Freddy, ou de passer sous une échelle. Alors, que vous soyez ou non paraskevidékatriaphobe ou triskaidekaphobe, et si ces mots ne vous disent rien et que vous donnez votre langue au chat, vous allez pouvoir trouver vos réponses en faisant une petite visite à la Librairie CAF.
Cornwall - Vendredi 13 novembre prochain à 13h13, une librairie francophone ouvrira officiellement ses portes.
Que les plus superstitieux se rassurent! Aucune chance d"y rencontrer Jason et Freddy, ou de passer sous une échelle. Alors, que vous soyez ou non paraskevidékatriaphobe ou triskaidekaphobe, et si ces mots ne vous disent rien et que vous donnez votre langue au chat, vous allez pouvoir trouver vos réponses en faisant une petite visite à la Librairie CAF.
RSF.org
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, Geneviève Goëtzinger, Directrice déléguée de Radio France Internationale, et Jean-François Julliard, Secrétaire général de Reporters sans frontières, ont remis le jeudi 12 novembre 2009 le « Prix RFI -Reporters sans frontières - OIF Prix francophone pour la liberté de la presse » à deux jeunes journalistes :
- Gaby SAGET (Haïti), lauréate dans la catégorie Radio « Prix Jean Hélène » Son reportage intitulé « Les conditions de travail des ouvriers de la sous-traitance à Port-au-Prince » a été diffusé le 11 septembre 2009 sur les antennes de Radio Métropole.
- Chansophea UNG (Cambodge), lauréate dans la catégorie « Presse écrite » Son article intitulé « Bleus au corps, bleus à l"âme » a été publié dans Cambodge Soir Hebdo du 18 juin 2009.
Abdou Diouf, Secrétaire général de la Francophonie, Geneviève Goëtzinger, Directrice déléguée de Radio France Internationale, et Jean-François Julliard, Secrétaire général de Reporters sans frontières, ont remis le jeudi 12 novembre 2009 le « Prix RFI -Reporters sans frontières - OIF Prix francophone pour la liberté de la presse » à deux jeunes journalistes :
- Gaby SAGET (Haïti), lauréate dans la catégorie Radio « Prix Jean Hélène » Son reportage intitulé « Les conditions de travail des ouvriers de la sous-traitance à Port-au-Prince » a été diffusé le 11 septembre 2009 sur les antennes de Radio Métropole.
- Chansophea UNG (Cambodge), lauréate dans la catégorie « Presse écrite » Son article intitulé « Bleus au corps, bleus à l"âme » a été publié dans Cambodge Soir Hebdo du 18 juin 2009.
L'Orient-Le Jour - par Par Zéna ZALZAL
Récompensé du prix Renaudot, « Un roman français » (éd. Grasset), dernier opus du trublion de la littérature française contemporaine Frédéric Beigbeder, est par-delà le roman familial une sorte d'album souvenirs de « L'égoïste romantique».
Vous l'aurez deviné : le personnage central d'Un roman français est l'archimédiatique Frédéric Beigbeder himself. L'auteur de L'égoïste romantique revient dans ce roman - avec un certain romantisme et un égocentrisme certain ! - sur son enfance et son adolescence. Dressant, au passage, un portrait plutôt avantageux de sa lignée, entre noblesse héroïque de province et bourgeoisie... de Neuilly-sur-Seine.
Récompensé du prix Renaudot, « Un roman français » (éd. Grasset), dernier opus du trublion de la littérature française contemporaine Frédéric Beigbeder, est par-delà le roman familial une sorte d'album souvenirs de « L'égoïste romantique».
Vous l'aurez deviné : le personnage central d'Un roman français est l'archimédiatique Frédéric Beigbeder himself. L'auteur de L'égoïste romantique revient dans ce roman - avec un certain romantisme et un égocentrisme certain ! - sur son enfance et son adolescence. Dressant, au passage, un portrait plutôt avantageux de sa lignée, entre noblesse héroïque de province et bourgeoisie... de Neuilly-sur-Seine.



