Être « honnête homme » au XVIIe siècle
Au XVIIe siècle, en France, un honnête honnête est un homme du monde, d’un commerce agréable, aux manières distinguées, à l’esprit fin et cultivé, mais non pédant.
Au XVIIe siècle, en France, un honnête honnête est un homme du monde, d’un commerce agréable, aux manières distinguées, à l’esprit fin et cultivé, mais non pédant.
L’histoire de la philosophie est l’histoire des grands systèmes et des grandes écoles philosophiques. Elle a pour but de nous les faire connaître, d’en expliquer la succession et d’en apprécier la valeur.
Conseils : L’écriture – La disposition du texte sur la feuille – Les titres de livres et de citations – La citation des vers – Et bien d’autres conseils pratiques et utiles pour la présentation des copies.
L’Enfant multiple est un roman datant de 1989 qui s’inscrit dans la panoplie des romans libanais francophones imprégnés par la guerre de 1975.
Une affiche est un écrit, généralement imprimé, servant à donner à un large public une information de nature officielle ou publicitaire.
L’Académie française, fondée en 1634 et officialisée en 1635 par le cardinal de Richelieu, est une institution française dont la mission est de « contribuer à titre non lucratif au perfectionnement et au rayonnement des lettres » et la fonction de tenir à jour un dictionnaire de référence du français.
Lumière sur le film « Caramel » de Nadine Labaky.
On peut distinguer quatre grandes opérations de réécriture : la suppression, la substitution, l’expansion et les déplacements…
L'univers des livres / Littérature / Lumière sur...
par Hady · Published 18 juin 2012 · Last modified 17 décembre 2023
La chanson de geste est une sorte d’épopée spontanée, continue et collective, du Moyen Âge, narrant les hauts faits de héros ou de personnages illustres.
Histoires / Lumière sur... / Vocabulaire
par Hady · Published 17 juin 2012 · Last modified 17 décembre 2023
Une origine latine – Le retour au latin – Le français : une langue vivante – La naissance de mots nouveaux – Le mot primitif : le chef de famille…
L’anagramme (n.f.) est l’interversion des lettres qui composent un mot (ou plus rarement un syntagme ou une phrase) de manière à faire un autre mot (ou un autre syntagme ou une autre phrase).
L’argot est un langage de convention imaginé par les voleurs, les vagabonds et les diverses classes de gens hors de la société ou de la loi, pour communiquer entre eux sans être compris par ceux qui n’y sont pas initiés.
L’énigme est le nom général de trois sortes d’amusements littéraires très goûtés à certaines époques : l’énigme proprement dite, la charade et le logogriphe.
Chez les Anciens, le masque a été le moyen le plus expressif donné aux acteurs pour rendre la physionomie même de leurs rôles, et il s’accordait avec divers moyens pour reproduire les proportions imposantes des héros.
Les Précieuses ridicules est une comédie en un acte et en prose de Molière, représentée pour la première fois le 18 novembre 1659 au théâtre du Petit-Bourbon, à Paris, en seconde partie de spectacle. Elle connut un succès considérable.
Lumière sur le livre de jeunesse « Disons-le autrement ».
Dans le livre des Contemplations, Victor Hugo tient ses yeux et son esprit attachés sur lui-même. Les Contemplations réfléchissent l’aspect et traduisent les joies ou les douleurs de « vingt-cinq années », autant dire de toute une existence. Ce sont là, pour employer l’expression même de Hugo, « les Mémoires d’une âme »…
Auteurs francophones / Lumière sur...
par Hady · Published 17 juin 2012 · Last modified 29 novembre 2023
Interprétation sociocritique de l’espace dans le film « Caramel » de Nadine Labaky.
La langue arabe est une langue afro-asiatique de la famille des langues sémitiques. L’arabe est de loin la langue sémitique la plus parlée, bien avant l’amharique (seconde langue sémitique la plus parlée).
La littérature arabe comprend deux périodes d’inégale étendue : l’époque antérieure à l’islamisme et les temps glorieux où les Arabes ont imposé le Coran à tout le nord de l’Afrique, à une grande partie de l’Asie et même pendant huit cents ans à l’Espagne.
You cannot copy content of this page